Entries by Heiko Lepke

,

Piaggio Ciao mono drive o vario drive?

Differenze Piaggio Ciao / Bravo / Si / Boxer mono drive e vario drive Attenzione! La cosa più importante direttamente in anticipo – I componenti dell’azionamento mono e dell’azionamento del variatore non sono compatibili o miscelabili tra loro! L’albero motore è lo stesso per entrambi i tipi di azionamento. Dall’esterno, questo rapporto di trasmissione è […]

,

Piaggio Ciao mono drive ou vario drive ?

Différences Piaggio Ciao / Bravo / Si / Boxer mono drive et vario drive Attention ! Le plus important directement à l’avance – Les composants du mono entraînement et du variateur ne sont pas compatibles ou mixables entre eux ! Le vilebrequin est le même pour les deux types d’entraînement. De l’extérieur, ce rapport de […]

,

Piaggio Ciao mono drive or vario drive?

Differences Piaggio Ciao / Bravo / Si / Boxer mono drive and vario drive Attention! The most important thing directly in advance – The components of the mono drive and the variator drive are not compatible or mixable with each other! The crankshaft is the same for both types of drive. From the outside, this […]

,

Piaggio Ciao mono drive of vario drive?

Verschillen Piaggio Ciao / Bravo / Si / Boxer mono aandrijving en vario aandrijving Attentie ! Het belangrijkste vooraf – De componenten van de mono-aandrijving en de variatoraandrijving zijn niet compatibel of mengbaar met elkaar! De krukas is voor beide typen aandrijving gelijk. Van buitenaf is deze overbrengingsverhouding het gemakkelijkst te herkennen aan de zijdelingse […]

Piaggio Ciao Monoantrieb oder Varioantrieb?

Unterschiede Piaggio Ciao / Bravo / Si / Boxer Monoantrieb und Varioantrieb Achtung ! Das wichtigste direkt vorab – Die Komponenten des Monoantriebs und die des Variatorantriebs sind untereinander nicht kompatibel oder mischbar! Die Kurbelwelle wiederum ist für beide Antriebsarten gleich. Von außen erkennt man diese Übersetzung am einfachsten an den Seitendeckeln in Fahrtrichtung links. […]

, , , , ,

bgm PRO Oil Seals / Simmerrings FKM/Viton®

joints d’arbre bgm PRO en FKM/Viton®* (E10) de haute qualité et résistant à l’éthanol Les nouveaux Simmerrings PRO de bgm pour de nombreux modèles de Vespa et Lambretta sont tout nouveaux dans notre boutique : Joints d’arbre bgm PRO une protection optimale double étanchéité grâce à la lèvre anti-poussière recommandé pour chaque moteur Original ou […]

, , , , ,

bgm PRO Oliekeerringen / Simmerrings FKM/Viton®

bgm PRO asafdichtingen van hoogwaardig en ethanolbestendig (E10) FKM/Viton®* Gloednieuw in onze winkel zijn de nieuwe bgm PRO Simmerrings voor vele Vespa en Lambretta modellen: Asafdichtingen bgm PRO optimale beveiliging dubbele afdichting dankzij stoflip aanbevolen voor elke motor Origineel of getunede high-performance motor twee keer zo temperatuurbestendig geschikt voor extreem hoge snelheden permanent alcoholbestendig – […]

,

25Y – Aniversario del Club Lambretta de Estocolmo 1995-2020

25 años Lambretta Club Estocolmo Del 5 al 6 de septiembre, nuestros amigos y antiguos clientes del Club Lambretta de Estocolmo celebraron su 25º aniversario. Debido a las restricciones de Covid, el aniversario se ha convertido en un evento interno del club. En el programa estaban: Reunirse y comenzar en Estocolmo Salir con el almuerzo […]

,

25Y – Anniversario del Lambretta Club di Stoccolma 1995-202020

25 anni Lambretta Club Stockholm Dal 5 al 6 settembre i nostri amici e clienti di lunga data del Lambretta Club Stockholm hanno festeggiato il loro 25° anniversario. A causa delle restrizioni di Covid, l’anniversario è diventato un evento interno al club. Sul programma erano: Incontro e partenza da Stoccolma Uscita a cavallo con pranzo […]

,

25Y – Anniversaire du Lambretta Club Stockholm 1995-2020

25 ans du Lambretta Club Stockholm Les 5 et 6 septembre, nos amis et clients de longue date du Lambretta Club Stockholm ont célébré leur 25e anniversaire. En raison des restrictions imposées par le Covid, cet anniversaire est devenu un événement interne au club. Au programme étaient : Réunion et début à Stockholm Sortie avec […]

,

25Y – Verjaardag van de Lambretta Club Stockholm 1995-2020

25 jaar Lambretta Club Stockholm Van 5 tot 6 september vierden onze vrienden en jarenlange klanten van Lambretta Club Stockholm hun 25e verjaardag. Door de beperkingen van Covid is het jubileum een intern evenement van de club geworden. Op het programma stonden: Bijeenkomst en start in Stockholm Ride-out met lunch Wedstrijden (Slow-Race, Gymkhana, beste Lambretta) […]

, , , , ,

bgm PRO Wellendichtringe / Simmerringe FKM

bgm PRO Wellendichtringe aus hochwertigem und ethanolbeständigen (E10) FKM Ganz neu in unserem Shop sind die neuen bgm PRO Simmerringe für viele Vespa und Lambretta-Modelle: Wellendichtringe bgm PRO perfekter Schutz doppelte Abdichtung dank Staublippe für jeden Motor empfohlen Original- oder getunter Hochleistungs-Motor doppelt so temperaturbeständig für extrem hohe Drehzahlen geeignet dauerhaft alkoholbeständig -perfekt fürs Rollertreffen […]

,

25Y – Anniversary of Lambretta Club Stockholm 1995 -2020

25 years Lambretta Club Stockholm From the 5th to the 6th of September our friends and long time customers from the Lambretta Club Stockholm celebrated their 25th anniversary. The actual Covid situation made it to an event for Club members only. The agenda for the celebration: Gathering and start in Stockholm Ride-out and lunch Competions […]

,

25Y – Jubiläum des Lambretta Club Stockholm 1995-2020

25 Jahre Lambretta Club Stockholm Vom 5. bis 6. September feierten unsere Freunde und langjährigen Kunden vom Lambretta Club Stockholm ihr 25-jähriges Bestehen. Aufgrund der Covid-Restriktionen ist das Jubiläum zu einer Club-internen Veranstaltung geworden. Auf dem Programmplan standen: Treffen und Start in Stockholm Ride-out mit Lunch Wettbewerbe (Slow-Race, Gymkhana, beste Lambretta) Dinner am Wasser im […]

,

Vespa GTS sportello di manutenzione vano portaoggetti vano portaoggetti liscio, cromato, carbonio

Copertura vano portaoggetti Vespa GTS Con il nostro marchio MOTO NOSTRA abbiamo ora questi fantastici pannelli per il vano bagagli nel nostro assortimento. In pochi minuti è possibile personalizzare la Vespa secondo i propri gusti o montare un ricambio per il lembo di manutenzione originale. Istruzioni per l’installazione e la presentazione delle alette: Wartungsklappe für […]

,

Vespa GTS maintenance rabat de la soute à bagages rabat de la boîte à gants rabat lisse, chrome, carbone

Couvercle de la soute à bagages Rabat de la boîte à gants Vespa GTS Avec notre marque MOTO NOSTRA, nous avons maintenant ces superbes panneaux de compartiment à bagages dans notre gamme. En quelques minutes, vous pouvez personnaliser votre Vespa à votre goût ou monter un volet de rechange pour l’entretien d’origine. Instruction d’installation et […]