bgm PRO Öl Flasche

el aceite bgm PRO con un nuevo diseño de botella

Nuestros aceites de bgm de dos tiempos ahora vienen con #EasyFill.

La clasificación en las categorías de prueba más altas demuestra de manera impresionante la alta capacidad de carga y la calidad del aceite sintético bgm. Así que no necesitábamos optimizar nuestro petróleo, eso es genial. Por supuesto que nosotros mismos usamos el aceite bgm PRO en nuestros scooters, y fue entonces cuando nos dimos cuenta de que había un potencial de optimización en el diseño de la botella.

Ahora tenemos una nueva botella que hace que el reabastecimiento y la dispensación de combustible sea extremadamente fácil Poco a poco lo pondremos en todos los bgm de aceite de los que se equivocan.

[su_espacio]
bgm PRO Öl - Neues Design 2T-Öl Flasche mit EasyFill bgm Tuning ÖL

 

[su_espacio]

bgm PRO STREET 2 tiempos

El aceite sintético bgm PRO STREET es un aceite de dos tiempos de primera clase y muy resistente que cumple con el estricto estándar de prueba japonés JASO FC. Basado en un excelente aceite base, muchos aditivos de alta calidad aseguran una excelente protección de todos los componentes. La alta clasificación como JASO FC lo hace extremadamente bajo en humo, perfectamente adecuado para su uso en motores con convertidores catalíticos. La combustión casi sin residuos mantiene limpio todo el tracto de escape y asegura una larga vida útil del escape y del cilindro. Los aditivos especiales aseguran una película lubricante estable en todos los rangos de temperatura bajo una alta carga del motor. La protección contra la corrosión es tan natural como las propiedades de auto-mezcla y la utilidad en motores con bomba de aceite y sistemas de inyección.

bgm PRO RACE 2 tiempos

El bgm PRO RACE totalmente sintético es un aceite de dos tiempos de alto rendimiento producido 100% sintéticamente. Extremadamente resistente, es la primera opción en todos los motores de dos tiempos de alta calidad y potencia. Cumple con los más altos estándares de las estrictas pruebas japonesas de la JASO. En los motores refrigerados por aire y agua sometidos a grandes presiones térmicas, proporciona una excelente protección para todos los componentes. Los motores deportivos y de carreras se benefician de los aditivos especiales que proporcionan una película lubricante extremadamente estable que soporta las presiones y temperaturas más altas de los pistones, cojinetes y pistas de carreras. El bajo punto de inflamación permite un rendimiento completo desde el arranque del motor y una combustión limpia incluso con carga parcial. La alta clasificación como JASO FD lo hace extremadamente bajo en humo, perfectamente adecuado para su uso en motores con convertidores catalíticos. La combustión extraordinariamente libre de residuos mantiene limpio todo el tracto de escape y asegura una larga vida útil del escape y del cilindro. La excelente protección contra la corrosión es tan natural como las propiedades de auto-mezcla y la facilidad de uso en motores con bomba de aceite.

bgm Neumáticos para scooters bgm CLASSIC 3.50 /10

En este video Alex te presenta el neumático bgm CLASSIC, un neumático moderno con un dibujo clásico para scooters. Así que no te irrites por la banda de rodamiento: a primera vista la banda de rodamiento no se distingue de los neumáticos de equipo original de Vespa & Lambretta de los años 60, pero el neumático no es sólo algo para “conducir delante de la heladería con el veterano”.

Gracias al moderno desarrollo del neumático Made in Germany y a sus componentes de alta calidad, el bgm CLASSIC es un neumático de gran rendimiento para todas las situaciones de la vida en ángulos de inclinación, lo que se aprecia claramente en su liberación de velocidad de hasta 150km/h y en la marcación Reinforced.

[su_espacio]
Pide tu nuevo neumático bgm CLASSIC aquí [su_espacio]

Montaje de neumáticos Vespa / Lambretta

Consejos para el montaje de neumáticos en una llanta divisible, como los que se pueden encontrar en una Vespa clásica o en una Lambretta por ejemplo, tenemos aquí para usted: montaje de neumáticos de Vespa

[su_espacio]

#bgmtyres

¡Los nuevos neumáticos de la scooter de bgm!

#bgmtyres bgm Vespa & Lambrett Reifen

der bgm PRO SPORT Reifen in der Hand

los neumáticos SPORT de bgm ahora están disponibles en la versión sin cámara (TL)

Ya está disponible:
Neumático de scooter bgm SPORT Tubeless3
.50-10″ TL 59S 180 km/h (reforzado)

Ordena aquí ahora

100% Hecho en Alemania | Aprobación hasta 180 km/h

El neumático bgm SPORT es la elección correcta para todos los pilotos de motos deportivas ambiciosas. Gracias al compuesto de goma superior y al sofisticado diseño de la banda de rodamiento, este nuevo neumático para scooter puede manejar todas las situaciones. El lanzamiento de hasta 180 km/h lo convierte definitivamente en la primera opción para todos los conceptos de motores potentes.

[su_espacio]
Neue Rollerreifen bgm PRO SPORT - Jetzt verfügbar 3.50-10 Vespa

[su_espacio]

CARACTERÍSTICAS:

  • Neumáticos deportivos homologados para velocidades de hasta 180 km/h, ideales para motores de alto rendimiento y las correspondientes matriculaciones
  • Sin tubo / Sin tubo
  • Marcado adicional REFORZADO.
  • Carcasa extremadamente fuerte para una perfecta estabilidad en línea recta y una excelente fidelidad de línea en las curvas rápidas.
  • En forma de V en vez de U. El neumático se dirige mucho mejor hacia las esquinas y ofrece más área de contacto al inclinarse.
  • Mezcla de material especialmente adaptado (compuesto de sílice) para un excelente agarre en condiciones secas y húmedas.
  • 100 % Hecho en Alemania.

CONSEJO: Llantas sin cámara bgm PRO

FELGE -BGM PRO SCHLAUCHLOS 2.10-10 ZOLL ALUMINIUM- FÜR VESPA KLASSIK Z.B. V50, PV, ET3, PK, PX, T5, SPRINT, RALLY, GT/GTR, LML STAR, DELUXE

[su_espacio]

Fotos bgm neumático de scooter

[su_espacio]

Vespa Sei Giorni GTV

¿Una Vespa Sei Giorni?

Una verdadera Vespa Sei Giorni -> La historia del modelo de Vespa es uno de los objetos de colección más deseados. ¿Pero qué es una Vespa Sei Giorni?

En 1951 el equipo de carreras de la fábrica de Vespa “Piaggio Squadra Corse” causó sensación en una carrera. Los “Sei Giorni Internationale” se celebraron del 18 al 23 de septiembre de 1951 en Varese, en el interior del Lago Mayor / Italia. Fue una de las competiciones más duras e importantes de su época, para 220 participantes se recorrieron varios cientos de kilómetros en terreno accidentado.

Rennen 6 giorni (6 Tage)

Sei Giorni = Seis días

Incluso hoy en día esta carrera de fiabilidad, que dura seis días, se conoce como “International Six Days Enduro”. La primera carrera fue en Inglaterra en 1913 y exigió todo del piloto temerario y la máquina de carreras, sobre todo teniendo en cuenta que la Vespa sólo había estado en circulación durante 5 años.

Sólo para esta carrera Piaggio modificó una pequeña edición de 300 modelos de Vespa de 125cc. Con 10 de estos coches, el “Piaggio Squadra Corse” entró. Pero, ¿qué podrían hacer las pequeñas Vespas contra las motos de cross construidas especialmente para esta carrera?

Para sorpresa de todos, el equipo de fábrica de Piaggio (pilotos: Biasci, Cau, Crabs, Mazzoncini, Merlo, Nesti, Opesso, Riva, Romano, Vivaldi) ganó con superioridad en la Vespa contra las motos todoterreno de gran cilindrada: 9 de los 10 pilotos recibieron una medalla de oro. La Vespa 125 “Sei Giorni” también ganó el premio de la Federación Italiana de Motociclismo por este logro en 1951, cuando tres pilotos Giuseppe Cau, Miro Riva y Bruno Romano robaron el espectáculo a todos los demás con los modelos de Vespa italianos.

Máquinas de carreras cercanas a la producción en serie

Visualmente, la Vespa “Sei Giorni” apenas se distinguía del modelo de serie. Por ejemplo, un mayor volumen del tanque, una mejor aerodinámica en la zona del escudo de las piernas y una mayor cubierta del motor fueron las principales características distintivas.

Vespa Sei Giorni Rennroller Vespa 125 von 1951

Vespa Sei Giorni 2017

Como ya informamos en directo desde el espectáculo de las dos ruedas de Eicma en 2016, Piaggio presentará un modelo especial, la Vespa Sei Giorni 300, como recuerdo de este legendario éxito.

Vespa 300 Sei Giorni 2017

Scooter Center Vespa SeiGiorni

Desde este Eicma en 2016 hubo la idea de un nuevo Scooter Center Demonstrator, que combina la moderna Vespa automática con la clásica Vespa. Al igual que con nuestra gama de productos, en nuestra Vespashop puedes conseguir todo para tu Vespa, ¡no importa si es un modelo antiguo o una nueva scooter!

Así que nos sentimos inspirados por la nueva edición para realizar nuestra propia idea de una “moderna” Vespa Sei Giorni. Alex Stroh (derecha) y Frank Winkel (izquierda) son los cerebros de nuestro nuevo centro de motos Vespa SeiGiorni.

 

El desarrollo de SC SeiGiorni

Nuestra nueva Vespa Demonstrator comenzó su vida como una Vespa GTV normal, ligeramente estrellada. Cuando cayó primero en la carretera y luego en nuestras manos, probablemente no se dio cuenta de lo que íbamos a hacer con él.
Al principio había espuma de construcción… ¡Viiieeeell espuma de construcción! Pero rápidamente logramos controlarlo…

 Scooter Center Vespa SC Sei GiorniVespa Modellierung mit Bauschaum

¿Espuma de construcción espatulada?

Pero si ahora piensas que simplemente habíamos llenado la espuma de construcción de forma artística…
Por supuesto, esta era sólo la plantilla de Mathias Laubsch de la fábrica de chapa en Neuss http://www.blechwerk.com/ , que ahora ha convertido magistralmente nuestra plantilla en BLECH.

Extenso trabajo de chapa y pintura!

Para la característica “nariz” usamos una placa de reparación, que normalmente se usa en una Vespa VNA-VNB. “Sólo” los indicadores y el agujero bajo la luz trasera fueron soldados y luego los SeiGiorni fueron al pintor…

Todas las piezas de plástico tienen una capa de base de plata, de modo que una aterrizó en “hoja de metal” y no en plástico.

Luego todas las piezas de metal y plástico fueron pintadas primero con la característica imprimación de color rojo intenso que se utilizó en los años 50, luego una segunda imprimación en gris – antes de aplicar finalmente la pintura roja, que se basa en la pintura de carreras de los primeros modelos de carreras de Piaggio.

Sacrificio personal por un asiento de Vespa

La base del banco fue “carpinterizada” en nuestro taller y luego entregada al doctor del banco Holger http://www.sitzbankdoktor.de/. Sacrificó su vieja chaqueta de cuero y le hizo al SeiGiorni el banco perfecto para el cuerpo.

¡El manubrio
de carreras debe ser!

El manubrio fue cambiado por un manubrio Fehling M.

Vespa con pátina de raza

¡Para obtener la pátina deseada se permitió que las limas y el papel de lija funcionaran!

Experimenta Vespa en vivo

La mejor manera de ver la vespa en vivo es echarle un vistazo, hay muchos más detalles pequeños y grandes.

Vespa Sei Giorni Vespa GTV 300 Tuning !

Estamos con la Vespa en muchos eventos. Empezando por nuestro gran espectáculo personalizado en Colonia o el récord mundial de Vespa en Wesseling. Actualmente estamos con la moto en la Vespa ALp Days en Zell am See / Austria. Frank Winkel estará encantado de contarles en el acto cómo conjuró el “SC Sei Giorni” de un GTV “normal”.

Además, nuestro nuevo tesoro está disponible en nuestra tienda de la calle Kurt-Schumacher-Str. en 50129 Bergheim-Glessen. ¡Hasta pronto!

Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Scooter Center Vespa SC Sei Giorni

Scooter Center Support Service Team

Nuevo horario de apertura del Scooter Center

Por favor, tenga en cuenta nuestro nuevo horario de apertura de la tienda y la nueva disponibilidad telefónica:

Teléfono

De lunes a viernes: 10:00 – 12:00 y 13:00 – 18:00

Ubicación de la tienda

Lunes – Viernes: 13:00 – 18:00
Sábado: 10:00 – 14:00

Lambretta Zündung bgm PRO

La ignición de Lambretta

El encendido de la Lambretta bgm PRO fue uno de los primeros productos bgm. Ahora está disponible la última versión 4.5 con cable de silicona: la placa base de ignición bgm PRO

La primera muestra de las placas base de ignición se presentó en nuestro stand en el Eurolambretta ’07 en Neckarsulm. La placa base de nuestros encendidos se basa en la ignición electrónica, que se introdujo en 1970 con la Lambretta dl 200 electrónica. Más tarde, esta placa base de ignición de Innocenti fue “adaptada” por Piaggio para la Vespa. Este tipo de ignición es probablemente el modelo más extendido.

En comparación directa, la placa base de encendido bgm PRO proporciona una chispa de ignición extremadamente estable y una máxima salida de luz debido al número optimizado de giros y cableado.

bgm Compra el encendido Lambretta aquí
[su_espacio]
Neue Zündungen für Vespa und Lambretta von bgm PRO mit Silikon-Kabel

bgm PRO Lambretta placa base de ignición 4.5

Con la versión 4.5 de la placa base de ignición de Lambretta, las cosas buenas se vuelven aún mejores. Las buenas y probadas características de nuestra ignición permanecen y han sido optimizadas en muchos pequeños detalles:

  • 120W de luz fuerte gracias al máximo número de bobinados
  • Bobina de excitación probada con placa de cobre para la más alta fiabilidad
  • Recogida con capa de barrera de carbono para un pulso de ignición limpio
  • Bobinas de luz procesadas limpiamente
  • Uniones soldadas de alta calidad
  • Tubo de bougier gris y negro
  • Longitud de cable suficiente para el cableado individual
  • Espaciadores opcionales para ajustar la altura de la camioneta cuando se usa con otras ruedas de palo que el rotor bgm PRO.

Nuevas características

  • La placa base en negro
  • Escala con grado de exactitud para un rápido ajuste del encendido cuando parpadea
  • Cables de silicona: extremadamente flexibles y resistentes a la temperatura (-40°C a +250°C).

Los alternadores están disponibles en versiones AC y DC:

      • AC = corriente alterna = luz a través del alternador
      • DC = corriente continua = luz a través de la batería
bgm Compra el encendido Lambretta aquí

Lo sabemos, lo sabemos este proyecto está tomando más tiempo del que deseamos, pero no es porque no estemos trabajando en ello, al contrario, cada día les ofrecemos un avance con cada tutorial, pero de seguro entenderán, acaso ¿quién que haya construido una vespa no ha contado con más del tiempo planeado? y este caso no es la excepción, por ahora les presentamos un detrás de escenas en Video.

Pero y ¿quién es la chica de cabello despeinado?

Cómo cada Vespa tiene una historia, así también cada vespista, y considero que la pregunta obligada cuando vas a un encuentro y conoces gente de la escena es: ok, pero, ¿porqué Vespa? y creo que todos compartimos la respuesta, pero siempre es fascinante escucharlo en la voz del otro, talvez por sea esto lo que hace fuerte Nuestra comunidad, que le damos más importancia a lo que nos une, que a lo que nos separa.

Para los que nos sigan en el blog, seguro sabrán algo de mí, pero consideramos buena idea contarles un poco más de mis rutas en los caminos del vespismo, que marcaron un antes y un después; pero también un poco acerca de Colombia, un país del que habrán oído de seguro en las noticias o en las series, pero que nadie les ha contado como este país vibra en dos tiempos.

Entrevista

Auf der Couch beim Scooter Center | Interview - Alex & Maryzabel Vespa Platónika

Vespertine

Les presento a “Vespertine”, mi primer amor, la primera Vespa que compre y la que siempre me acompañará en mi vida, después de ella llegó “la pelada” otra PX del 94. No soy muy buena coleccionando, por lo que mi ambición no será tener más, aunque aquí en Alemania me vendría bien tener algo en que rodar, por ahora estamos armando un Amor platónico, vamos a ver que nos depara el futuro.

 

bgm PRO Variomatik für Piaggio Quasar Motoren, z.B. Vespa GTS

bgm PRO Variomatic para los motores del Piaggio Quasar, por ejemplo, Vespa GTS

  • con un ancho de banda de traducción extra largo
  • un tiro perfecto y
  • alta potencia de la rueda trasera.

El bgm PRO variomatic usa una correa en V más corta y reforzada con Kevlar que la habitual en los motores Quasar. Esto permite a nuestro Vario ejecutar una gama mucho más amplia de relaciones sin que la correa trapezoidal pueda tocar la carcasa, como es el caso de un Vario Malossi. Como resultado, el bgm Vario puede manejar un rango mucho más amplio de relaciones sin que el motor tenga que girar más alto. Una gran ventaja, especialmente cuando el motor necesita una mayor afinación.

BGM2311V2 Variomatik

La potencia del motor directamente en la rueda trasera

Las innumerables pruebas de banco y de carretera han demostrado que los motores Quasar de 250/300cc no requieren un muelle de contrapresión más duro o diferente al estándar. Esto significa que toda la potencia del motor no se pierde en el calor de fricción, sino que termina donde debe estar: en la rueda trasera.

Prueba Variomatic Vespa GTS

Con la serie variomatic de Piaggio, el motor se topa con el gobernador mucho antes. Por lo tanto, la potencia se mantiene mucho más tiempo cuando se mira el eje de la velocidad, lo que se nota en una mayor velocidad final.

Comparado con el conjunto de Polini, el bgm Vario no funciona a un nivel de velocidad artificialmente aumentado para obtener un efecto aha. El Polini Vario desafortunadamente compra su (demasiado) alto nivel de velocidad con una peor eficiencia.

Manteniendo la misma velocidad de aceleración que el motor estándar resulta en nuestro bgm Vario-Kit, de modo que el motor no se carga más y la salida de potencia es agradablemente lineal. En el uso diario, la superioridad del bgm Vario-Kit se demuestra claramente en una comparación directa 1:1.

bgm Compra el Vario-Kit PRO aquí

Alcance de la entrega BGM2311V2

  • Variador
  • polea delantera
  • Cinta V: reforzada con aramida (Bando)
  • Pesos:
  • 21x17mm 12,5g (250cc)
  • 21x17mm 13,5g (300cc)
  • Espaciadores para la polea de correa: entre el buje y la polea de correa delantera 1x 1,3mm, 1x 1,0mm
  • (ambos discos deben ser montados)
  • Espaciador para la polea de la correa: entre la tuerca de fijación y la polea de la correa frontal 1x 1,0mm
bgm Compra el Vario-Kit PRO aquí

Se adapta a los siguientes modelos de vehículos con motor cuasar:

Vespa Zündung umrüsten elektronische Zündung

Conversión de Vespa Largframe a ignición electrónica

Los motores de Vespa de los modelos de gran bastidor con control de admisión de paletas rotativas, por ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak ahora pueden ser fácilmente convertidos:

¿Por qué debería convertir una Vespa a ignición electrónica?

¡Estas son las ventajas de un encendido electrónico!

Después de la conversión, el antiguo y débil sistema de alimentación de a bordo de 6 voltios tiene una potente salida de luz de 12 voltios. El sistema eléctrico, que antes se autorregulaba, se convierte en un control regulador fiable y de fácil manejo para las bombillas (por ejemplo, con BGM6690). El cableado de alta calidad asegura una transmisión segura de la alta luz y la potencia de ignición. Con su fuerte potencia, ya proporciona una muy buena salida de luz cuando está en ralentí, que no se colapsa incluso cuando se utilizan los indicadores o consumidores de energía adicionales. ¡No es necesario el mantenimiento! El trabajo de mantenimiento, como es habitual con la ignición por contacto, no es necesario.

Nuestro nuevo encendido bgm: especialmente desarrollado para la conversión de motores controlados por contacto a un encendido electrónico sin mantenimiento:

La última versión de la probada placa base de ignición bgm PRO HP (High Power) para la conversión de ignición por contacto a ignición electrónica.
Adecuado para, por ejemplo, Vespa de gran tamaño como: VNA,VNB, VBA, VBB, GL, Super, Sprint, GT, GTR, TS, Rally

buy ignition now here

bgm PRO placa base de ignición

Con nuestra propia marca bgm, hemos revisado y mejorado la mil veces probada placa base de ignición bgm PRO. Se prestó especial atención a una calidad muy alta de las bobinas y de la camioneta.
Además, el cableado se cambió a cables de silicona con cubierta textil. Un truco especial es el cordón que ya está unido a la rama del cable para facilitar el paso del arnés de cables por el canal de cables en el alojamiento del motor. También la placa base tiene ahora una escala exacta de grados para facilitar el ajuste.

Comparada con una ignición electrónica convencional, la placa base de la ignición BGM Pro HP V2.5 tiene bobinas especialmente combinadas.
De este modo, la eficiencia del alternador se mejora de nuevo claramente y ofrece con 120W una alta salida de luz.

A diferencia de la placa base de encendido de una Vespa PX, el BGM Pro HP tiene un cable de carga más largo y de diferente disposición para poder montar perfectamente la placa base de encendido en los vehículos más antiguos. Además tiene un contorno de placa base adaptado para encajar perfectamente en los motores anteriores a 1977 (con un asiento de sello de eje más grande que el PX).

  • Alta producción de luz (120W) a través de un número máximo de bobinas
  • Bobina de excitación probada con placa de cobre para la más alta fiabilidad
  • Recogida con capa de barrera de carbono para un pulso de ignición limpio
  • Bobinas de luz procesadas limpiamente
  • Uniones soldadas de alta calidad
  • Llaves de cable originales y longitud para un cableado muy fácil
  • Se puede combinar con módulos adicionales (PiFi, Kytronic, Agusto)

NOTA: La captación de BGM tiene una resistencia nominal de 100 Ohm (+/- 10Ohm)

Silikonleitungen

VENTAJAS DE LAS LÍNEAS DE SILICONA

  • Extremadamente resistente a la temperatura (-40°C a +250°C))
  • Siempre permanece flexible
  • Muy buena protección mecánica por parte del tejido textil
  • Resistente a las grasas, los aceites, los alcoholes, el oxígeno, el ozono
  • Propiedades de aislamiento muy altas

LA CONVERSIÓN A LA IGNICIÓN ELECTRÓNICA

Al pasar de una ignición por contacto a esta placa base, es necesario el uso de una rueda de ventilador diferente, un regulador de voltaje y un CDI.
Un viejo regulador de voltaje estándar, como la bobina de ignición estándar, ya no es necesario.
Con el regulador de voltaje BGM6690 se puede cargar una batería opcional (se requiere una batería de 12 voltios) mientras se conduce. El antiguo juego de cables todavía puede ser utilizado, sin embargo, los antiguos circuitos individuales deben ser combinados aquí, ya que el regulador de voltaje sólo proporciona una salida para la fuente de alimentación completa. Es más fácil convertir a uno de nuestros mazos de cables de conversión (por ejemplo, 9077011).

Todo lo necesario para esto está disponible individualmente o en conjunto.

Adecuado para Vespa Oldie-Largeframe

La placa base de ignición BGM se adapta a todos los motores de Vespa de los modelos de bastidor grande con control de admisión de paletas rotativas, por ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak.

comprar encendido ahora aquí

Juego de conversión

Además de la ignición, también necesitas otras piezas para convertir el motor de ignición por contacto a ignición electrónica. Hemos reunido un conjunto práctico para usted aquí: BGM6661PRO

Todas las piezas están también disponibles por separado:

 

NOT
A
La alineación del cigüeñal en el cárter del motor, y por lo tanto también la posición de la rueda del poste, es mucho más variable en los antiguos motores de gran tamaño (reconocible por los cojinetes del cigüeñal del mismo tamaño con 25x62x12mm) que, por ejemplo, en los últimos motores PX.

Los cojinetes del cigüeñal no están fijados en el alojamiento del motor por un circlip, sino que simplemente están asentados en el alojamiento con un ligero ajuste a presión. Debido a diversas tolerancias (por ejemplo, el ancho de los anillos de sellado del eje, los asientos de los rodamientos desgastados, la orientación del cono en el cigüeñal) puede haber desviaciones significativas de la posición originalmente prevista del eje en el cárter. El prerrequisito para que el encendido funcione correctamente es una perfecta alineación de la rueda de palo con la placa base del encendido. De lo contrario, la superficie del gatillo en la rueda de postes no correrá paralela a la camioneta, lo que puede llevar a un fallo de encendido. Si la ignición no produce una chispa, la falla se encuentra generalmente aquí. Para facilitar la reparación ofrecemos placas de distancia (BGM8000S05) para la recogida en la placa base de la ignición. Con estas placas de distancia la distancia correcta puede ser restaurada de una manera simple.

 

El encendido de conversión bgm PRO se ajusta a los siguientes modelos:

Envío diario a todo el mundo en condiciones del Corona

¡Puedes encontrar nuestra ACTUALIZACIÓN DE LA CORONA aquí!

DOWNLOAD / VIEW PDF Download PDF: corona-shipping-info

Aquí encontrarás una visión general de la mejor y más rápida manera de conseguir tus piezas en este momento. Lamentablemente, hay restricciones debido a la regulación del movimiento de bienes y personas. Aquí encontrarás una lista actualizada diariamente de las condiciones que pueden cambiar. (Encontrarás al final la lista completa).

Ofrecemos el envío con DHL, DPD y UPS.

No hay restricciones en Europa, siempre que se disponga del proveedor de servicios de transporte adecuado.

La situación es diferente para la mayoría de los destinos en el extranjero. Aquí, especialmente el envío por DHL está actualmente considerablemente restringido. El envío con UPS es actualmente al menos sin restricciones.

Con nuestra calculadora de gastos de envío puedes obtener rápidamente una visión general de los gastos de envío.

Sitzbank bgm PRO Lambretta Lui

Grande noticias para la pequeña Lambretta

Con el LUI se anticipó el diseño del siglo XXI. Comparado con todos los demás scooters construidos antes, el diseño se ha reducido significativamente. La implementación de esta idea estuvo en manos del Estudio de Diseño Bertone. Bertone creó un diseño verdaderamente vanguardista con las series LUI y Verga. Aún hoy, LUI y Vega parecen tan frescos como en la primavera de 1968, cuando se anunció el eslogan “Todo para Lui, y Lui para todos“. Sólo el rendimiento del LUI con motor de 50 cc está 38 km/h por detrás de las expectativas.

Desde las posibilidades completamente nuevas, gracias a Casa Performance Parts, los pequeños modelos de Lambretta J, Lui, Vega y Cometa han estado disfrutando de una gran popularidad.

Modellgeschichte Lambretta Lui Vega Luna

Historia del modelo Lambretta y datos del vehículo

En nuestra tienda de Lambretta, no sólo encontrará una amplia gama de repuestos, tuning y accesorios, sino también un historial de modelos que incluye los datos técnicos de estos vehículos:

Asiento para Lambretta LUI

Seat -BGM PRO, Fastback- Lambretta Lui 50 C/CL, Lui 75 S/SL, Vega, Cometa

Para nosotros, los conductores de scooters, además del rendimiento, la apariencia siempre ha sido importante. Los asientos no se quedan atrás, con el asiento adecuado podemos apoyar y enfatizar la forma de nuestros queridos scooters. También deben ser lo más cómodos posible. Hemos diseñado un nuevo asiento para los modelos de Lambretta Smallframe.

El diseño de este asiento bgm para la Lambretta Lui, es el resultado perfecto de nuestro equipo que continua la línea del tanque como si ningún otro asiento hubiera sido diseñado para este scooter.

La contemporánea cubierta de Alfatex a los lados del Banco, completa el cuadro. La calidad, la robustez y los acabados están al nivel habitual y por supuesto HECHOS en ITALIA.

Nuestro probado mecanismo magnético se utiliza para bloquear y desbloquear este banco también. Siempre nos sorprende lo ingeniosamente simple que es de usar y lo bien que el banco encaja en la cerradura.

Conclusión sobre el banco de bgm

Probablemente no podría haber sido mejor diseñado por Bertone… por ahora sólo podemos mostrarte fotos, pero para tocarlo, ensayarlo y probar su cerradura tu mismo: Por favor, pídelo aquí!

Pedir un asiento
Pedir un asiento

 

Drehmoment Motorroller

Pares de apriete para los tornillos y tuercas del scooter

¿Qué tan apretado debo apretar un perno o una tuerca en el scooter?

Aquí hemos compilado una lista de los pares de apriete recomendados por los fabricantes.*

¡Demasiado apretado!

Probablemente le ha pasado a todos por lo menos una vez, KNOCK y el tornillo / perno está fuera o la rosca está rota.
No hay problema, si sólo has destruido una tuerca o un tornillo, normalmente se puede reemplazar fácilmente. Ya empieza a ser molesto cuando no tienes un reemplazo disponible.
Reparación del hilo: ¡Se vuelve muy molesto si has destruido un hilo en el alojamiento del motor! Esto a menudo se vuelve complejo y generalmente costoso, especialmente si no puede ser reparado con un inserto de hilo. Antes de que la carcasa tenga que ser reemplazada o soldada, una reparación de hilo con adhesivo Weicon es a menudo posible.

¡Demasiado suelto!

Aparte de ser demasiado firme, ¡por supuesto que tampoco es lo suficientemente firme! Las tuercas o tornillos demasiado flojos pueden ser peligrosos. Ni siquiera quieres pensar en lo que puede pasar si las tuercas de las ruedas o los discos de freno se sueltan. Los carburadores, colectores de admisión o cilindros sueltos causan rápidamente daños en el motor. Dependiendo del área de aplicación, las tuercas autoblocantes o el bloqueo de tornillos son la mejor opción!

¡En el orden correcto!

Además, también hay que tener en cuenta el ajuste uniforme de los tornillos y las tuercas. Todo el mundo lo sabe por el cambio de neumáticos, por ejemplo, usando una cruz para asegurar un ajuste uniforme. También con las carcasas de los motores y las cabezas de los cilindros, por ejemplo, deben evitarse las tensiones causadas por los pernos apretados de forma desigual. Incluso hay componentes para los que hay que considerar un cierto orden de sujeción. Por favor, siga las instrucciones del fabricante aquí.

Reihenfolge Stehbolzen Vespa Motor

¡Camino equivocado!

¿Hilo de la mano derecha? ¿Hilo de la mano izquierda? Normalmente las tuercas y los tornillos se aprietan en el sentido de las agujas del reloj (a la derecha) y se aflojan en el sentido contrario (a la izquierda) = rosca normal de la derecha. Pero también hay excepciones, como la tuerca de rueda polar Lambretta y el espejo izquierdo: a menudo con rosca izquierda.

¡Sólido!

Para muchas aplicaciones existen herramientas especiales, extractores y especialmente soportes, sin los cuales las piezas normalmente no pueden ser removidas en absoluto. Encontrarás la herramienta para tu modelo de scooter después de seleccionar el vehículo en la lista de vehículos:

Vespa Spezialwerkzeug

En caso de conexiones apretadas, el aceite penetrante como el WD40 a menudo ayuda!

Llave dinamométrica

Recomendamos trabajar consistentemente con una llave de torsión y cumplir con los pares de apriete recomendados. Ofrecemos varias llaves de torsión para tareas pequeñas y grandes:

Drehmoment Schlüssel Vespa Lambretta Motorroller

[su_espaciador] [impresión
]

LAMBRETTA

Lambretta de torsión

original Desarrollos MB
Volante de la tuerca/rueda del ventilador 68 Nm 75 Nm
Tuercas de salida/entrada del cilindro 4.7-5,2 Nm 9.8-11,8 Nm
Tuercas de cabeza cilíndrica 19-22 Nm 20-24 Nm
Enrosca la placa base de ignición 4.7-5,2 Nm
Garra de desplazamiento de tornillo (9 mm) 4.7-5,2 Nm
Tuercas Placa de cubierta de la caja de cambios 9.8-11,8 Nm 14-17 Nm
Atornillar la rueda dentada delantera 29-34 Nm
Tapa de la cadena de tuercas (10 mm) 4.7-5,2 Nm
El pivote de la zapata del freno trasero (contr. de la relación de cambio) 4.7-5,2 Nm
Tuerca Placa de cubierta de la rueda trasera del cojinete 4.7-5,2 Nm
Tuerca del tambor del freno (8° + 11° cono) 161 Nm
Tuerca del tambor del freno (cono de 20°) 203 Nm
Fusible Tuerca del tambor del freno 14-14,7 Nm
Enlaces de bifurcación 54-55 Nm
Tuerca del eje delantero 54-55 Nm
Tuercas de fijación de la llanta 19.6-22,5 Nm
Sello de aceite Placa de retención (relación de transmisión contr.) 4.7-5,2 Nm
Guía de la cadena (contr. de la relación de transmisión) 4.7-5,2 Nm
Distancia de la caja de cambios (contr. de la relación de cambio) 0.07-0.30 Nm
[su_espacio]

VESPA Largeframe -1977 (125-150 cc
)VNA-VBB, GL, GT, GTR, TS, Sprint, Super

Torques_Vespa-Largeframe-a-1977

Nm
Tuercas Viviendas a medias 12-15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de tuercas 40-45 Nm (dependiendo del embrague hasta 65)
Tuerca Eje del eje auxiliar 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de tuercas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijación del carburador 16-20 Nm
Tornillo Tapa de embrague 6-8 Nm
Conexión de salida (P200) 75-80 Nm
Tuerca Escape en el cilindro 16-26 Nm
Cilindro de aluminio (observe las instrucciones del fabricante) 14-16 Nm
Tuerca de la cabeza del cilindro (P 125 X, P 150 X, M7) 16-18 Nm
Tuerca de la cabeza del cilindro (P 200 E, M8) 20-22 Nm
Bujía (observe las instrucciones del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 60-75 Nm
Tuerca inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22 Nm, M10 = 16-24 Nm
Tuerca Montaje de la llanta Tambor de freno (v/h) 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA PX 80-200

Torques_Vespa-PX

Nm
Tuercas Viviendas a medias 12-15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de tuercas 40-45 Nm (dependiendo del embrague hasta 65)
Tuerca Eje del eje auxiliar 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de tuercas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijación del carburador 16-20 Nm
Tornillo Tapa de embrague 6-8 Nm
Conexión de salida (P200) 75-80 Nm
Tuerca Escape en el cilindro 16-26 Nm
Tuerca Motor de arranque (M8) 10-15 Nm
Tornillo del motor de arranque (M6) 6-8 Nm
Cilindro de aluminio 14-16 Nm (ver especificaciones del fabricante)
Tuerca de la cabeza del cilindro PX 125-150 (M7) 16-18 Nm
Tuerca de la cabeza del cilindro PX 200, (M8) 20-22 Nm
Bujía (observe las instrucciones del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 60-75 Nm
Tuerca inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22 Nm, M10 = 16-24 Nm
Fijación de la llanta de la tuerca v/h Tambor de freno 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA Smallframe
V50, PV, ET3, PK 50-125

Torques_Vespa-Smallframe

V50, PV, ET3 PK
Tuercas Viviendas a medias 13-15 Nm 13-15 Nm
Atornillar la placa de anclaje 3-5 Nm 3-5 Nm
Atornillar el arranque de la patada 23-26 Nm 23-26 Nm
Tuerca Engranaje primario 50-55 Nm 50-55 Nm
Acoplamiento de tuercas 40-45 Nm (dependiendo del acoplamiento hasta 65/) 40-45 Nm (dependiendo del embrague hasta 65)
Tornillo para la horquilla de cambio 17-22 Nm
Tuerca Rueda de palo/rueda de ventilador M10 = 45-50 Nm, M12 = 60-65 Nm
Tuerca Puerto de succión 6-8 Nm 8-10 Nm
Colector de escape en el cilindro (M6/M8) 8-10 Nm 8-10 Nm
Tornillo Tapa de embrague 8-10 Nm PK 50: 8-10 Nm PK 80-125: 9-10 Nm
Tuerca Placa de anclaje del freno 17-22 Nm 17-22 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 38-50 Nm
Tambor de freno de tuerca M14 = 60-100 Nm, M16 = 90-110 Nm
Tapón de llenado y drenaje de aceite 3-5 Nm
Tornillo para la horquilla de transmisión manual 17-22 Nm
El escape del perno al brazo oscilante.. 18-20 Nm 18-20 Nm
La recogida de tornillos 2-2.5 Nm 2-2.5 Nm
Tornillo para el montaje del ventilador (Dynastarter) 8-10 Nm
Grupo Madre Dynastarter (?) 60-65 Nm
Cilindro de aluminio 13-18 Nm (ver especificaciones del fabricante) 12-18 Nm
La cabeza del cilindro de la tuerca V50: 14-18 Nm PK 50: 13-18 Nm
La cabeza del cilindro de la tuerca PV, ET3: 14-18 Nm PK 80-125: 13-18 Nm
Tuerca de la base del cilindro V50: 12-16 Nm PK 50: 12-16 Nm (no HP)
Bujía (observe las instrucciones del fabricante) 14-18 Nm 18-24 Nm
La espiga del cubo de la nuez (bajo la cubierta del basculante) 50-55 Nm 50-55 Nm
Tuerca de bloqueo del eje de la rueda delantera (V50 con o sin piñón de accionamiento de velocidad) 45-50 Nm 45-50 Nm
Tuerca del accionamiento del velocímetro PV/ET3: 45-50 Nm
Tuerca de montaje del amortiguador superior 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 30-40 Nm
Tuerca inferior de montaje del amortiguador 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 20-27 Nm
La tuerca del brazo oscilante del motor en el marco 38-52 Nm 38-52 Nm
El anillo superior del rodamiento superior del juego de dirección (o apretado a mano hasta el contacto con las bolas del rodamiento) 6-7 Nm (comprobado) 50-60 Nm (marcar)
Tuerca anular superior para bloquear el rodamiento superior del cabezal de la dirección (después de alcanzar el par de apriete, gire la llave hacia atrás aprox. 1?4 vueltas (80-90°)) 50-60 Nm (marcar)
Perno del manillar 30-44 Nm 30-44 Nm
Tuerca de carrera de la cabeza superior 30-40 Nm
Tuerca Eje de la rueda trasera 90-110 Nm 90-110 Nm
Tuercas Llantas v/h en el tambor de freno 23-27 Nm 20-27 Nm
Tuerca central de la rueda delantera 75-90 Nm PK 50: 50-80 Nm PK 80-125: ?
[imprenta]

*Hemos trabajado aquí con lo mejor de nuestra conciencia, pero toda la información es sin embargo sin garantía.

En la última entrada del blog el corazón de Platónika, obtuvo los grados de admisión  precisos.

Aumentando la potencia

Antes del ensamble del Motor, se deberá realizar todos los trabajos de reducción de la superficie de la carcasa, limpiando muy bien para que no queden partículas al momento de montar. Esto se ha de tener en cuenta al portear las lumbreras de transferencia.

El cilindro BGM177 está diseñado para que funcione perfectamente con las lumbreras originales, pero para nuestro proyecto Platónika aprovecharemos la oportunidad de adaptar la carcasa, pues al mejorar el llenado del cilindro aumentará el par de Torsion.

Para verificar los contornos de los puertos de transmisión del cilindro en la carcasa, lo más fácil será medirlos con la junta/empaque de la base del cilindro.

Con un marcador negro, marca toda la superficie de sellado y luego con la junta delinea los bordes para generar una guía de corte:

Para la reducción, utiliza un cortador de alta velocidad, limando el contorno marcado previamente. No es necesario fresar el puerto exactamente a la misma profundidad que en el alojamiento original del Motor.

El Cilindro BGM 177  está diseñado de tal manera que el pistón proporciona la suficiente sección transversal de tiempo.
La superficie generada del canal adaptado puede ser fresada en bruto. No es necesario pulirlo más. Mientras no haya más esquinas y bordes ásperos, una superficie ligeramente rugosa es perfecta.
Después de que los canales han sido fresados y la carcasa ha sido limpiada de nuevo, el montaje continúa…

Scooter Center Tutorial Vespa PX - Modifying the transfers (activate subtitles)

Tolle Vespa für Kinder

¡Da una Vespa para la Pascua!

Sería un gran regalo de Pascua para los jóvenes conductores de scooters: Una construcción súper original con licencia de Piaggio: ¡La Vespa eléctrica para niños!

Vehículos para niños como réplica detallada del original italiano: disponibles como Vespa PX y como Vespa GTS:

[su_espacio]
Kids Electro Vespa Scooter | Vespa für Kinder

Vespa GTS | Vespa PX

Vespa Kinderroller Vespa PX rot

Pensamos que estas motos son demasiado grandes, las montamos nosotros mismos de vez en cuando en nuestro campamento. En la exposición tenemos algunos como juguetes para niños, que se usan con gusto.

Las proporciones son correctas y hay grandes características a bordo para los niños: como radio / reproductor de MP3, luz y sonido, asiento de imitación de cuero, cerradura de encendido con sonido de arranque y por supuesto un motor eléctrico con 2 velocidades.

 

Grandes colores como el original

Disponible en muchos colores
: Kids scooter PX: ROSA |
BLANCO | NEGRO | ROJO | AZUL

 

Kids scooter GTS: GRIS | ROJO | BLANCO

[su_espacio]

¡Reciba su entrega gratuita ahora! Envío gratuito en toda Europa.

Fácil de montar

El scooter se entrega pre-ensamblado, el montaje (ruedas de soporte, horquilla, asiento) toma como máximo media hora y se puede hacer con un destornillador estándar.
La entrega incluye el scooter con baterías y cargador.

El regalo perfecto para los hijos de los conductores de scooters. ¡La Elektrovespa de este niño hará que los ojos de los niños se iluminen!

[su_espacio]
[su_espacio]

 

Tolle Vespa für Kinder

Geschenk-Idee zu Ostern: Kinder Elektro Vespa

Eine Vespa zu Ostern schenken! Das wäre doch mal ein tolles Ostergeschenk für den Rollerfahrer-Nachwuchs: Ein super Original-Piaggio Lizenzbau: Die Elektro-Vespa für Kinder! Kinderfahrzeuge als detaillierte Nachbildung des italienischen Originals: erhältlich als Vespa PX und als Vespa GTS: Kinderroller Vespa GTS | Kinderroller Vespa PX Wir finden, dass diese Roller zu super gelungen sind, wir fahren […]

Tolle Vespa für Kinder

Vespa für Kinder – Kinderroller mit Elektromotor lieferbar

Diese Elektro Vespa für Kinder ist der perfekte Kinderroller Kurz vor Weihnachten erschienen diese neuen Kinderroller und waren sicher ein Riesenerfolg unter dem Christbaum. Jetzt steht uns Ostern bevor und die gefragte Geschenkidee ist wieder lieferbar! Suchst Du noch ein Geschenk für Enkel, Neffen, Freunde etc.? Dann ist dieser tolle Kinderroller unter Tipp! Die Elektro-roller […]

Vespa Kinderroller

Vespa Elektro Roller für Kinder – Piaggio Vespa Kinderroller

Vespa Kinderroller Toller Original Piaggio Lizenzbau: Elektroroller für Kinder! Das Scooter Center hat jetzt sehr schöne Kindervespas im Programm. Die tollen Kinderfahrzeuge sind eine detaillierte Nachbildung des italienischen Originals: der beliebten Vespa PX und der neuen Vespa GTS: Kinderroller Vespa GTS | Kinderroller Vespa PX Wir finden, dass diese Roller zu 100% gelungen sind. Die Proportionen stimmen […]

Toptul

En el Scooter Center ahora puedes conseguir las herramientas TOPTUL

Nuestras herramientas de la marca TOPTUL han sido fabricadas por Rotar Machinery Industrial Co. desde 1994. El Grupo ROTAR tiene muchos años de experiencia en la fabricación y el mecanizado fino de herramientas Toptul exclusivamente desarrolladas cuidadosamente y procesadas con alta calidad para el profesional. Sólo se utilizan las aleaciones de acero para herramientas más fiables, como el acero al cromo-molibdeno o el acero al cromo-vanadio.

De la amplia gama de productos de TOPTUL, hemos incluido una selección de scooters en el programa de Scooter Center. Las herramientas se caracterizan por una favorable relación calidad-precio. Ya son particularmente populares entre nosotros los juegos de herramientas TOPTUL, disponibles en muchos tamaños – desde las prácticas llaves, llaves de tuercas y juegos de enchufes hasta los completos armarios de herramientas para el taller de Vespa o de scooters.

Impresiones:

A las herramientas TOPTUL:

Compra la herramienta Toptul aquí

Toptul Werkzeug

 

PMT Reifen

Neumáticos PMT: neumáticos deportivos y de carreras para scooters

¿Ya has conducido los nuevos neumáticos PMT? Si también estás en las carreras de motos, sabrás de la enorme importancia de los neumáticos.

No es sólo el patrón de la banda de rodamiento lo que importa, sino especialmente el compuesto de goma adecuado. El neumático óptimo está afinado:

  • que coinciden con el clima
  • que coinciden con la pista
  • adecuado para el vehículo
  • apropiado a su estilo y habilidad de conducción
[su_espacio]

Ahora tenemos una amplia gama de neumáticos de PMT Tyres

La enorme diferencia de rendimiento de los neumáticos en el deporte del motor es inmediatamente obvia para cualquiera que haya probado los legendarios neumáticos PMT.

Comprar neumáticos ahora para estar listo para la pista de carreras

PMT Tyres Roller-Reifen für Rollerrennen

[su_espacio]

Made in Italy: PMT Tyres

El fabricante italiano de neumáticos PMT (Pauselli Modell Tyres) existe desde 1990, originalmente produciendo neumáticos para coches RC y la serie de carreras de minibikes popular en Italia. Como también han desarrollado neumáticos para motocicletas y especialmente neumáticos de carrera para scooters, han logrado muy rápidamente una posición destacada entre los neumáticos favoritos de los pilotos de carreras. Los neumáticos PMT están disponibles en compuestos perfectos para las diversas condiciones de suelo, clima y temperatura.

PMT Tyres

PMT Tyres Rain & Intermediate

Resbaladizo, mezcla: duro

El compuesto resbaladizo y duro es ideal para pistas con altas temperaturas de asfalto y alta tensión de muchas vueltas de intercambio y maniobras de frenado. El compuesto duro es el más resistente a la abrasión y por lo tanto es muy adecuado para carreras de resistencia / larga distancia. La fase de calentamiento para la temperatura óptima de funcionamiento (~ 80° C) es significativamente más larga con este compuesto que con el compuesto “medio” o “suave”.
La presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, mezcla: medio

El medio salva la brecha entre lo duro y lo persistente, así como la mezcla extremadamente bien adherida pero también rápidamente desgastada. Así pues, el medio abarca una gama muy amplia de aplicaciones. Su temperatura óptima de funcionamiento es de ~ 75°C y, como el compuesto duro, requiere un tiempo de rodaje más largo que el del compuesto blando para alcanzar la temperatura.
La presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, compuesto: suave

El suave compuesto de PMT ofrece un agarre total incluso a bajas temperaturas. Se desgasta correspondientemente rápido a temperaturas más altas y luego ya no ofrece su nivel de agarre completo. Por otro lado, alcanza su temperatura óptima de funcionamiento de 70°C muy rápidamente.
La presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y entre 1,4-1,9 bares para la parte trasera.

Resbaladizo, lluvia

PMT ofrece con el Rain Slick una nueva interpretación de un intermedio. Basado en el compuesto de goma del neumático de lluvia puro, se ha creado un intermedio con un patrón de banda de rodadura resbaladizo. Es ideal para condiciones climáticas cambiantes con la misma proporción de secciones húmedas y secas.
La presión de inflado recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Carrera de la Lluvia

El neumático de lluvia de PMT juega en la más alta liga de expertos en lluvia del circuito.
Quien haya montado este neumático necesita una buena excusa si no funcionó con una buena colocación…
La presión de aire recomendada para el delantero es de 1,2-1,3 bar y para el trasero entre 1,4-1,9 bar
.

Carrera de arrastre

Los neumáticos Drag Race de PMT son ideales para todos los motores de cuarto de milla.
Aquí no se pierde el agarre y todo el poder se transfiere al asfalto sin deslizamiento.
Esto también significa que no hay piedad para el embrague o la caja de cambios..

Compra neumáticos nuevos de PMT aquí

A continuación mostramos el correcto montaje de los neumáticos, como ejemplo usaremos el Neumático bgm Classic

1. Disminución de la fricción

La cámara interna está expuesta a la fricción al rodar el neumático, por lo que tiene sentido reducir esta fricción con Talco. Esto reducirá su desgaste.

Se distribuye una pequeña cantidad de talco dentro del neumático y la recámara se infla un poco, espolvoreándola también un poco.

2. Comprobar la dirección

Antes del montaje de la cámara compruebe si el neumático tiene una dirección de rotación especificada por el fabricante.  En nuestros Neumáticos bgm Classic se muestra con una flecha que apunta a la dirección de rodamiento cuando se conduce.

Luego se inserta la cámara para que coincida con la dirección de rotación del neumático, de modo que la válvula típica de Vespa apunte hacia el lado izquierdo en la dirección de desplazamiento.

3. Montaje

Para el montaje de los neumáticos en los rines/llantas, la Pasta de Montaje será de gran ayuda. Esto permite que el neumático se desplace sobre la llanta/rin, logrando que atornillar las dos piezas sea mucho más fácil

Primero se inserta la válvula a través de la mitad de la llanta/rin ancho y luego se empuja dentro del neumático. La mitad del delgada, también tiene un espacio libre a través del cual se puede acceder a la válvula, al insertarla, asegúrese de que el espacio libre para la válvula sea congruente con el de la mitad ancha..

Nuestra Llanta/rin bgm tienen pernos intercambiables, los cuadrados serán los que le indicarán donde atornillar, evitando la rotación del tornillo.

Las 5 tuercas de la llanta/rin se atornillan en cruz con un torque de 16-18 Nm. Al fijar, asegúrese de que la Cámara no quede atrapada entre las mitades del borde.

Finalmente infle el neumático a 2 bar y verifique que el neumático y la válvula estén correctamente asentados en la llanta/rin.

y listo!

 

Tutorial How to assemble the bgm CLASSIC tyres for Vespa

 

Musik: Rene Winkler von SC / NXT Level Title: First one dub 4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

Steuerzeiten App Gewinnspiel

El control motor se retrasa hasta que se gana..

Probablemente muchos de nosotros desearíamos tener una máquina del tiempo ahora mismo. No podemos ayudarte con eso, pero sí con la máquina del tiempo. ¡Esta es la nueva máquina de tiempo APP de Crazy Monkey Development! Además de nuestros tutoriales sobre el borde de la puntura y los tiempos de entrada, estamos regalando 25 veces la última calculadora de tiempo como un iOS-app:
https://apps.apple.com/us/app/timingmachine/id1499524052

Time Machine zu gewinnen

¿Cómo puedes ganar?

Muéstranos aquí en este post de Facebook con un texto o una imagen en el comentario donde el viaje te llevaría y lo que más te falta ahora.
No más papel higiénico, no más estantes vacíos, no más compras de hámster, no más mierda.
¡Aprieta los botones y mantente sano! ¿Qué es todo lo que necesitas?

Únete a Facebook ahora

Steuerzeiten App fürs iPhone

[su_espacio]

Tiempos de control APP para iOS Apple

La novedad de Crazy Monkey Development es la aplicación de tiempo de impuestos. TimingMachine es una herramienta completa para la determinación de los tiempos de control de los motores de 2 tiempos controlados por placa y ranura. Con funciones para la determinación y comparación del tiempo, la determinación de las posiciones del pistón en el cilindro, el efecto de los diferentes espaciadores, así como la posibilidad de exportar valores determinados, es actualmente probablemente el instrumento más completo de este tipo. Esta aplicación requiere iOS 13.0 o superior y es compatible con el iPhone, iPad y iPod touch.

Las funciones de un vistazo..

  • Conversión de mediciones clave en períodos fiscales
  • Conversión de los períodos fiscales en cifras clave
  • Comparación de los períodos fiscales y sus efectos
  • Conversión del borde del pellizco a la posición del pistón
  • Cálculo de diferentes espaciadores en los tiempos de control
  • Representación gráfica de los tiempos fiscales
  • Exportación de las hojas de datos de resultados en formato PDF
  • Exportación ampliada con textos e imágenes propias
  • Interfaz de usuario clara
  • No requiere una conexión activa a Internet

[su_espacio]

Steuerzeiten APP für iPad

[su_espacio]

¡Nuevo! Función de instantánea

  • Guarda todas las configuraciones que quieras y úsalas cuando las necesites.
  • Añade tus propias notas a cada configuración guardada
  • Obtener una rápida visión general de toda la información importante con el toque de un dedo
  • Nombra cada configuración guardada de acuerdo a tus preferencias

Midiendo el tiempo de admisión – en nuestro video tutorial

Haga clic aquí para ver nuestro tutorial “Medición del tiempo de ingesta Vespa PX

[su_espacio]
Scooter Center Tutorial - Setting the Inlet Timing Vespa PX

El video y blog de hoy tratan sobre la medición del ángulo o tiempo de admisión.
Los ángulos de admisión deben estar en un cierto rango, que se especifica en grados del cigüeñal. Como punto fijo, las mediciones siempre comienzan desde el punto muerto superior (PM).
Por lo tanto, el área de entrada se divide en los valores “antes de PM” y “después de PM” porque la entrada se abre en el punto muerto inferior (PMI) y se cierra en el punto muerto superior (PMI).

Para un motor Vespa de válvula rotativa, los valores para un buen concepto “touring” , están alrededor de. 100° PMI y 65° PMS
Para conceptos muy orientados al rendimiento que a veces tienen que operar a una velocidad más alta, los valores pueden ser significativamente mayores. Aquí se pueden encontrar 120 ° PMI y hasta 75 ° PMS. Los ángulos de entrada siempre deben seleccionarse para que coincidan con el concepto deseado.

Aquí, el principio se aplica a un ajuste sencillo del carburador y la entrega de potencia homogénea para hacer que el área de admisión sea tan grande como sea necesario y tan pequeña como sea posible para lograr los valores deseados.
Se supone que el corazón de dos tiempos de Platónika es una unidad poderosa y, por lo tanto, la entrada debe estar en el rango de 100° PMO y 65° PMS

Para determinar exactamente el ángulo de entrada, se necesitan algunas herramientas y material.
• Carcasa del motor
Cigueñal
• Cilindro y pistón
• Rodamientos de imitación: disponibles para todos los tamaños de los rodamientos de uso común en la gama Vespa y Lambretta.

BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)                                                       BGM PRO- NBI 253815 (25x38x15mm)

• Reloj comparador con soporte

Graduador digital o un dispositivo de medición similar

Rodamientos de imitación

Dado que es muy probable que el área de entrada en la carcasa del motor tenga que ser reformada, para lograr los ángulos deseados, es aconsejable el uso de los denominados rodamientos de imitación; con ellos, el cigüeñal se puede quitar de la carcasa del motor para limarlo, tan a menudo como sea necesario, sin que los asientos de los cojinetes del cigüeñal o la carcasa del Motor experimenten desgaste incluso antes de la puesta en marcha.

El primer paso es insertar los rodamientos en la carcasa del Motor y luego el cigüeñal se inserta en los rodamientos y la carcasa del motor se atornilla al alojamiento del estator a través de los pernos.

Midiendo los tiempos de admisión

Para determinar el PM, se requieren el cilindro y el pistón. El pistón se introduce dentro del cilindro sin anillos para que el trabajo se realice sin problemas. El reloj  comparador se atornilla al cilindro con el soporte y se puede determinar el PM del cigüeñal.
Hacia el lado del volante se instala un graduador . Aunque hay varias opciones disponibles, las herramientas de medición digital son más fáciles de usar, como el medidor Buzz Wangle, que no requiere un punto de referencia para la carcasa del motor.
Si el cigüeñal está en su PM, el graduador, independientemente de si es digital o analógico, se establece en “0” y entonces el cigüeñal se gira al inicio y al final de la admisión. El Valor, leído en el medidor, muestra cuándo la entrada está abierta o cerrada.

Aumentando el inlet timing

Para llevar la apertura de entrada al tamaño requerido, el cigüeñal se mueve al valor deseado y se marca la posición del cigüeñal en la carcasa del Motor.

Una vez hecho esto para el PMI y el PMS, la carcasa del motor puede abrirse nuevamente y el cigüeñal puede retirarse fácilmente nuevamente, gracias a los rodamientos de imitación.
Se requiere precaución al trabajar en el área de admisión, pues las superficies que sellan la válvula giratoria con el cigueñal, no deben tener una superposición de menos de 1 mm en los lados, Como se muestra en la foto.

Si la admisión ya se ha agrandado, según las marcas, y se han limpiado los residuos en el cárter, el cigüeñal se vuelve a insertar para su verificación con el graduador, revisando si se ha alcanzado el ángulo deseado o si es necesario volver a trabajar en ello.

Scooter Center Tutorial - Setting the Inlet Timing Vespa PX

In unserem heutigen Video und blog geht es um das Messen der Einlasswinkel, auch gerne Einlasssteuerzeit genannt.
Die Einlasswinkel sollen sich in einem bestimmten Bereich bewegen der in Grad Kurbelwelle angegeben wird. Die Messungen gehen als Fixpunkt immer vom oberen Totpunkt aus, kurz OT genannt.
Der Einlassbereich wird daher in die Werte „vor OT“ und „nach OT“ unterteilt, da der Einlass vor dem oberen Totpunkt geöffnet und nach dem durchlaufen des oberen Totpunktes geschlossen wird.

Bei einem Vespa Motor mit Drehschieber-Steuerung haben sich für ein gutes Touring-Konzept die Werte von ca. 100° v.OT und 65° n.OT ergeben.
Für sehr Leistungsorientierte Konzepte die auch mitunter eine höhere Drehzahl bedienen müssen, können die Werte auch noch einmal deutlich höher liegen. 120° v.OT und bis zu 75° n.OT sind hier zu finden. Die Einlasswinkel sind immer passend zum angestrebten Konzept zu wählen. Hier gilt der Grundsatz zugunsten einer einfachen Abstimmbarkeit des Vergasers und einer homogenen Leistungsentfaltung den Einlassbereich so groß wie nötig und so klein wie möglich zu gestalten um an die angestrebten Werte zu gelangen.
Das zweitakt Herz von Platonika soll ein antritt starkes Aggregat werden und daher soll der Einlass im Bereich von 100° v.OT bis 65° n.OT liegen.

Um den Einalsswinkel genau zu bestimmen sind einige Werkzeuge und Material nötig.
• Motorgehäuse
Kurbelwelle
• Zylinder und Kolben
• Lagerdummies

BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)                                                       BGM PRO- NBI 253815 (25x38x15mm)

• Messuhr mit Halter

Gradscheibe oder ähnliche Messeinrichtung

Lagerdummies

Da es sehr wahrscheinlich ist, dass der Einlassbereich im Motorgehäuse zu bearbeiten ist, um die gewünschten Winkel zu erreichen, ist die Verwendung von sogenannten Lagerdummies angeraten.
Mit diesen Dummies kann die Kurbelwelle beliebig oft zum Bearbeiten aus dem Motorgehäuse entfernt werden ohne dass jedes Mal die Lagersitze von Kurbelwelle oder Motorgehäuse beansprucht werden und schon vor der Inbetriebnahme Verschleiß erfahren.

Die Lagerdummies sind für jede Größe der üblich verwendeten Lager im Vespa und Lambretta Bereich erhältlich.
Erster Schritt ist es die Lagerdummies in das Motorgehäuse einzusetzen. Anschließend wird die Kurbelwelle einfach in die Lagerdummies gesteckt und das Motorgehäuse über die Stehbolzen im Statorgehäuse verschraubt.

Messen

Um den OT zu bestimmen, wird der Zylinder und der Kolben benötigt. Damit die Arbeiten flüssig von der Hand gehen, wird der Kolben ohne Ringe in den Zylinder geschoben. Die Messuhr wird mit dem Halter auf den Zylinder geschraubt und dadurch kann der OT der Kurbelwelle bestimmt werden.
Die Lichtmaschinen-Seite der Kurbelwelle wird mit einer Gradscheibe oder einem digitalen Winkelmesser versehen. Hier stehen verschiedenste Möglichkeiten zur Verfügung. Am einfachsten zu handhaben sind digitale Messwerkzeuge wie zum Beispiel der Buzz Wangle Gradmesser der keinen Bezugspunkt zum Motorgehäuse benötigt.
Steht die Kurbelwelle im OT, wird die Gradscheibe, egal ob digital oder analog, auf „0“ gesetzt und dann die Kurbelwelle zum Einlassbeginn und zum Einlassschluss gedreht. Der Wert, abgelesen auf dem Gradmesser zeigt dann wann der Einlass geöffnet oder geschlossen ist.

Erhöhen der Einlasszeit

Um den Einlass dann auf das gewünschte Maß zu bringen, wird die Kurbelwelle auf den angestrebten Wert bewegt und dort die Stellung der Kurbelwange am Motorgehäuse angezeichnet.
Ist das für den Wert vor und nach OT geschehen, kann das Motorgehäuse wieder geöffnet und dank der Lagedummies die Kurbelwelle einfach wieder ausgebaut werden.
Bei der Bearbeitung im Einlassbereich ist Vorsicht geboten. Die Flächen die den Drehschieber abdichten, dürfen an den Seiten eine Überdeckung mit der Kurbelwelle von ca. 1mm nicht unterschreiten.

Ist der Einlass passend bis zu den gesetzten Markierungen bearbeitet und das Kurbelgehäuse von den Rückständen der Bearbeitung gereinigt, dann wird die Kurbelwelle zur Überprüfung wiedereingesetzt.
Mit dem Gradmesser wird dann noch einmal geprüft, ob die angestrebten Steuerwinkel erreicht wurden oder hier Nacharbeit erforderlich ist.

Scooter Center Tutorial - Setting the Inlet Timing Vespa PX