Plaats het luchtfilter bgm voor het luchtfilter van Motovespa
Veel modellen van Motovespa Largeframe tien instalados los mismos filtros de aire. Een menudo, this importante pieza para la protección del motor falta o this en un estado no utilizable. Por lo tanto, hemos fabricado un inserto de filter van lucht de calidad voor de modelos de Vespa Largeframe met licencia española.
Luchtfilter bgm PRO voor Motovespa Largeframe
Vellón filtert de alta calidad de Marchald (Italië), hecho para bgm PRO. Adecuado para los motores de admisión directa (el carburador se asienta directamente en el cilindro) de los motores Largeframe Motovespa.
- Sustitución 1: 1 de la malla metálica origineel.
- Filtración significativamente mejor y more fina con un mayor flujo de aire al mismo tiempo.
- Por lo tanto, het is ideaal voor de motores que ya han mejorado su rendimiento.
- Wasbaar.
Instrucciones de installación del filtro de aire Motovespa
La sustitución del elemento filtrante del aire es muy sencilla. Después de quitar el capó del lado derecho, se tiene inmediatamente un vista de la caja del filtro de aire.
Abra y pension la caja del filtro de aire
La tapa se fija con dos tornillos M5. Zie pueden aflojar con un destornillador de ranura de tamaño 5 a 6.
El filter de aire de la Motovespa
Als u de tornillo's verlaat, is de eenvoudige manier om de hacia te bereiken. Aquí, en nuestro ejemplo, el inserto van het luchtfilter origineel van de Motovespa ni siquiera esta presente!
Colocación de la Inserción del filtro de aire
The inserto del filtro de aire no tiene ninguna orientación de montaje y simplemente se puede deslizar en la carcasa del filtro desde arriba.
Cierre de la caja del luchtfilter
La protuberancia restante del inserto del filtro de aire se sella hacia la tapa de la caja del filtro de aire cuando se ensambla. Vuelva en colocar la tapa de la caja del filtro de aire con los dos tornillos, vuelva a colocar la tapa laterale en cambio está completo.
Filter de lucht en aceite
Voor het filteren van de filter van de burgemeester, het invoegen van het filter van de lucht, gebruiken voor het filteren van de lucht. Sin embargo, esto no es absolutamente necesario debido al materiaal filtrante de alta calidad del filter bgm PRO.
Ajustar el encendido de la Vespa - pero correctamente!
Het juiste moment om te beginnen met het belangrijkste voor de thermische isolatie van de motor:
- Betrouwbaarheid
- Durabidad y
- totale entrega de potencia
Quién afine su Vespa of lo reconstruya en el curso de una restauración, vertrouw niet op de bestaande markeringen in de alojamiento del motor, de magneto en de placa base de encendido para el juste del encendido, sino que debe medirlo el mismo y pas de encendido de la Vespa correctamente aan. De corrigeren del encendido en su motor Vespa en fácilmente posible con estas geweren de sincronización de encendido electrónico para motores de gasolina con encendido o electrónico -> en de encendido por transistor (encendido CDI como en serie con ET3, PK, PX, Cosa, T5 etc.) Door supuesto, Esto tambiéndidos funciona los Lambretta. Con estas pistolas de encendido también se puede justar el encendido Lambretta. ¡Met dit pistool kunnen de estroboscópicas worden afgesteld op de oude tijden van 6 volts como los modernos de 12 volts!
Een las pistolas de luz de ignición en la tienda Eén video-tutorial Regel de snelheid van de Vespa de meesten komen samen met Maryzabel en Alex ajustaron en encendido de nuestra Vespa Platonica: [su_espacio] https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mouT_mk&t=11s [su_espacio]Vergelijking van pistolas de ignición estroboscópicas para Vespa y Lambretta
3 versies: grande, pequeña y con batería interna of externa
Een uitstekende kwaliteit en een lente convergente especial garantizan un visibilidad óptima de las marcas fijas de estas de luz de ignición: inclusief een velocidades superiores a 8000 rpm en el campo cercano. La pistola se conecta por medio de una pinza inductiva en el cable de la bujía directamente al aislamiento de goma, zonde direct contact met kabel trenzado. Nuestras pistolas de tiempo de ignición están equipadas con un revestimiento de Goma en la lente. Deze beschermer beschermt het carcasa de plastico asi como la lente y asegura el mayor tiempo posible de disfrute del producto.
1. Manejable, móvil, operado con celulas mono
Pistola de luz de ignición TRISCO-ProLITE (doble-D) (- lampe estroboscópica pistola de flash - ignición 6V / 12V Artículo Nº: MN911B Geen noodzaak voor een externe voeding. Gebruik utilizan dos baterías D (Mono, LR20, MN1300) voor de suministro de energía, no están incluidas en elcance del suministro! Pero puedes pedirlos aqui mismo. Adem van het gebruik van het pistool van het licht van de ontbranding, también puede ser usada como lamppara de trabajo
- pequeño en manejable
- Batterijen een bordo
- Funcion de la linterna
- Beschermer de goma
2. Versie PROLITE voor de ambicioso-tuner
Pistola de luz de ignición TRISCO-ProLite - lampe estroboscópica pistola de flash - ignición 6V / 12V Artículo No.: MN922 Dit is het perfecte wapen voor een perfecte mano. El kabel met pinzas cocodrilo es un robusto y práctico cable en espiral, que se conecta a un enchufe de la pistola. Pistola óptima para el ambicioso destornillador y afinador - versie PROLITE. Geen importa si la ignición es de 6V of 12V, siempre se requiere een externe energiebron van 12V (por ejemplo, la battery de un coche), a menos que el vehicle ya tenga una.
- er is een externe energiebron van 12 nodig
- praktische kabel en espiral
- Kabel scheidbaar de la carcasa / enchufe
- voor de ambicioso-uitval
- Beschermer de goma
3. Versie práctica y barata de 12V
Pistola de luz de ignición Pistola de flash met estroboscópica TRISCO-ProLite - ignición 6V / 12V Artículo No.: MN912 Voor het af en toe afstellen van het gebruik van een pistool en een pistool voor het ontsteken van TRISCO-ProLite en een nieuw programma. Está bien en la mano y por supuesto también tiene el protector de goma. Los kabels vestigden firmemente conectados a la carcasa de la pistola. Geen importa si la ignición es de 6V of 12V, siempre se requiere een externe energiebron van 12V (por ejemplo, la battery de un coche), a menos que el vehicle ya tenga una.
- er is een externe energiebron van 12 nodig
- voor de sector de los pasatiempos
- versie barata
- Beschermer de goma
Faro's LED Vespa PX
Een video-tutorial van de Vespa voor de meeste gevallen is te installeren op de Vespa PX voor de Vespa PX. La luz delantera LED MOTO NOSTRA hoog vermogen también se puede instalar en otros coches (Lambretta, Vespa GTS, Sprint, Rally). Con el marco específico del coche incluido, la installatie de la luz delantera LED Vespa PX, como door ejemplo la luz delantera LED Vespa PX, it muy fácil
INHOUD
Instruciones de montaje para imprimir in PDF
POR QUÉ UN FARO DE LEDS EN LA VESPA?
El limit met las bombillas convencionales de Bilux en la mayoría de los scooters het is een bombilla de faro met 45/45 W. El encendido de 80 W a un máximo de 120 W no da más. De luminosidad medida en lumenes is inferieur aan 400 y el faro LED tiene una luminosidad tres veces mayor (1300 lumenes). De energieconsumptie is alleen van 20 W. Esto komt overeen met de efficiënte verlichting van een brandpunt van 100 vaten. Het betekent dat een bepaalde alternador/voeding van energie een groot deel van de verlichting registreert. Además, queda más capaciteit voor andere consumenten
LIJST VAN PIEZAS / TIENDA
Laten we de video gebruiken
- Faros LED incluyendo en marco de conversie Vespa PX en de soporte del faro -MOTO NOSTRA- LED HighPower
Artikelnummer: mn1101kt
- Encendido-onderbreker -VESPA 4-kabel- Vespa PX Lusso (vanaf 1984)
Artikelnummer: 9520133
- Interruptor de luz -GRABOR- Vespa PK125 XL / ETS, Vespa PX Elestart (1984-1998) - 10 kabels (DC, modelos con batería, normalmente abiertos)
Artikelnummer: 9520145
- Relé de goma de la intermitterende Vespa PX
Item nummer: 3330940
LOS FAROS DE MOTO NOSTA LED!
Faro LED met mark E9 (homologación de la carretera) en grotere lampen en andere kleuren. Andere karakteristieken van de positie van het tweede cambiar por separado. Met een diameter van 143 mm die perfect is voor het modelleren van PX en Cosa, is het ook mogelijk om de lampen van, door ejemplo, Vespa Sprint, GTR en Rally te zien.
TECHNISCHE GEGEVENS
Luminosidad 1300 lumen Voltaje: 12 Volt DC (directe corriente) Energieverbruik: 1.8A / 1.3A Energieverbruik: 21.5W / 15W / 1.9W Diameter: Ø143mm Profundidad total del cuerpo: 54mm (medido desde el anillo del faro sin abultamiento del vidrio) Profundidad totaal del cuerpo: 79mm (medido desde el anillo del faro sin abultamiento del vidrio con entrada de cable)
NOTE
Elfoco LED exclusieve functie met corriente Continua, por lo que necesita una batería u otra fuente de energy equivalente with 12V DC. De funcionamiento con una fuente de voltaje de corriente alterna conduct a un defecto inmediato
Instructies en instructievideo's voor Vespa PX
La semana que viene empezaremos con nuestros videos Tutorials de Vespa, a series del proyecto Vespa Platónika bgm177 del Scooter Center.
- Cómo se installa un cilindro de Vespa?
- Cómo se mide la distancia entre el cilindro, el pistón y la culata?
- Cómo se monta un carburador?
- Consejos sobre los tacos de los cilindros de una Vespa!
- Cómo se ajusta un embrague de Vespa?
- ¿Cómo installeert u een nieuwe transmissie op de Vespa PX?
- ...
[su_espacio]
[su_espacio]
Vespa Platonika
Platonika es el nombre de nuestro proyecto, una Vespa PX, que reconstruimos completamente con nuevas piezas del stock de Scooter Center, tussen Ellas nuestras mejores piezas BGM. Het is mogelijk om een vergelijking te maken tussen het zoeken naar een nieuw evenwicht en om een goed overzicht te krijgen van de uitzichten over de bambalinas.
Sigue el projecto en nuestro blog: