Posts

the bgm PRO SPORT tire in hand

los neumáticos SPORT de bgm ahora están available en la version sin cámara (TL)

Ya está available:
Neumatico de scooter bgm SPORT Tubeless3
.50-10 ″ TL 59S 180 km / h (reforzado)

Ordena aqui ahora

100% Hecho en Alemania | Aprobación hasta 180 km / h

El neumatico bgm SPORT es la elección correcta para todos los pilotos de motos deportivas ambiciosas. Gracias al compuesto de goma superior y al sofisticado designed de la banda de rodamiento, este nuevo neumatico para scooter Puede manejar todas las situations. El lanzamiento de up to 180 km / h I convierte definitivamente en la primera opción para todos los conceptos de motores potentes.

[su_espacio]
New scooter tires bgm PRO SPORT - Now available 3.50-10 Vespa

[su_espacio]

FEATURES:

  • Neumáticos deportivos homologados para velocidades de hasta 180 km / h, ideales para motores de alto rendimiento y las correspondientes matriculaciones
  • Sin tubo / Sin tubo
  • Marcado additional REFORZADO.
  • Carcasa extremadamente fuerte para una perfecta estabilidad en línea recta y una excellent fidelidad de línea en las curvas rápidas.
  • In forma de V en vez de U. El neumático se dirige mucho mejor hacia las esquinas y ofrece más área de contacto al inclinarse.
  • Mezcla de material especialmente adaptado (compuesto de sílice) para un excellent agarre en condiciones secas y húmedas.
  • 100% Hecho en Alemania.

CONSEJO: Llantas sin cámara bgm PRO

RIM -BGM PRO TUBELESS 2.10-10 INCH ALUMINUM- FOR VESPA KLASSIK ZB V50, PV, ET3, PK, PX, T5, SPRINT, RALLY, GT / GTR, LML STAR, DELUXE

[su_espacio]

Photos bgm neumático de scooter

[su_espacio]

bgm PRO variator for Piaggio Quasar engines, e.g. Vespa GTS

bgm PRO Variomatic for los motores del Piaggio Quasar, por ejemplo, Vespa GTS

  • with an extra large band of tradition
  • un tiro perfecto y
  • high power of the road traverse.

El bgm PRO variomatic USA una correa en V más corta y reforzada with Kevlar que la habitual en los motors Quasar. Esto permite a nuestro Vario ejecutar una gama mucho more amplia de relaciones Sin que la correa trapezoidal pueda tocar la carcasa, as it is the caso de un Vario Malossi. Como resultado, the bgm Vario puede manejar un rango a lot more amplio de relaciones sin que el motor tenga que girar más alto. Una gran ventaja, especially cuando el motor necesita una mayor afinación.

BGM2311V2 variator

The power of the direct motor in the rueda trasera

Las innumerables pruebas de banco y de carretera han demostrado que los motores Quasar de 250 / 300cc no requieren un muelle de contrapresión más duro o diferente al estándar. Esto significa que toda la potencia del motor no se pierde en el calor de fricción, sino que termina donde debe estar: en la rueda trasera.

Prueba Variomatic Vespa GTS

With the Piaggio variomatic series, the motor is top with the gobernador mucho antes. Por lo tanto, la potencia se mantiene mucho más tiempo cuando se mira el eje de la velocidad, lo que se nota en una mayor velocidad final.

Compare with the conjunto de Polini, the bgm Vario no funciona a un nivel de velocidad artificialmente aumentado para obtener un efecto aha. El Polini Vario desafortunadamente compra su (demasiado) alto nivel de velocidad con una peor eficiencia.

Manteniendo la misma velocidad de aceleración que el motor estándar resulta en nuestro bgm Vario-Kit, de modo que el motor no se carga más y la salida de potencia es agradablemente ruler. In el uso diario, la superioridad del bgm Vario-Kit se demuestra claramente en una comparación directa 1: 1.

bgm Compra el Vario Kit PRO aquí

Alcance of the entry BGM2311V2

  • Inverter
  • polea delantera
  • Cinta V: reforzada con aramida (Bando)
  • Weights:
  • 21x17mm 12,5g (250cc)
  • 21x17mm 13,5g (300cc)
  • Espaciadores para la polea de correa: entre el buje y la polea de correa delantera 1x 1,3mm, 1x 1,0mm
  • (ambos discos deben ser montados)
  • Espaciador para la polea de la correa: Entre la tuerca de fijación y la polea de la correa frontal 1x 1,0mm
bgm Compra el Vario Kit PRO aquí

Se adapta a los siguientes modelos de vehículos with motor cuasar:

Vespa ignition retrofit electronic ignition

Conversion de Vespa Largeframe a ignición electrónica

Los motores de Vespa de los models de gran bastidor con control de admisión de paletas rotativas, por ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak ahora pueden ser optional convertidos:

If you want to convert a Vespa to an electronic ignition?

¡It's the vents of a encendido electrónico!

Después de la conversión, el antiguo y débil sistema de alimentación de a bordo de 6 voltios tiene una potent Salida de luz de 12 voltios. El sistema eléctrico, que antes se autorregulaba, se converted en un control regulator fiable y de fácil manejo para las bombillas (por ejemplo, con BGM6690). El cableado de alta calidad asegura una transmission segura de la alta luz y la potencia de ignicion. Con su fuerte potencia, ya proporciona una good luck The light is in real condition, which does not include colapsing power, which is used by the indicators or consumers of energy adicionales. ¡No it necesario el mantenimiento! El trabajo de mantenimiento, as it is habitual with la ignición por contacto, no es necesario.

Nuestro nuevo encendido bgm: especialmente desarrollado para la conversion de motores controlados por contacto a un encendido electrónico sin mantenimiento:

La última version de la probada placa base de ignición bgm PRO HP (High Power) para la conversión de ignición por contacto a ignición electrónica.
Adecuado para, por ejemplo, Vespa de gran tamaño como: VNA, VNB, VBA, VBB, GL, Super, Sprint, GT, GTR, TS, Rally

buy ignition now here

bgm PRO placa base de ignición

With new propia brand bgm, hemos revisado y improved la mil veces probada Placa base de ignición bgm PRO. Se prestó especially atención a una calidad muy alta de las bobinas y de la camioneta.
Además, el cableado se cambió a cables de silicon con cubierta textil. Un truco especial es el cordón que ya está unido a la rama del cable para facilitar el paso del arnés de cables por el canal de cables en el alojamiento del motor. También la placa base tiene ahora una escala exacta de grados para facilitar el ajuste.

Comparing with a conventional electronic configuration, the base of the BGM Pro HP V2.5 configuration includes special combinations.
This modo, the efficiency of the alternator is more clear and available with 120W and high brightness.

A diferencia de la placa base de encendido de a Vespa PX, the BGM Pro HP tiene un Cable de carga más largo y de diferente disposición for or montar perfectamente la placa base de encendido en los vehículos más antiguos. Además tiene un contorno de placa base adaptado para encajar perfectamente en los motores anteriores a 1977 (con un asiento de sello de eje más grande que el PX).

  • Alta production de luz (120W) to través de a number maximum de bobinas
  • Bobina de excitación probada with placa de cobre para la más high fiabilidad
  • Recogida con capa de barrera de carbono para un pulse de ignición limpio
  • Bobinas de luz processes limpiamente
  • Uniones soldiers de high calidad
  • Llaves de cable originales y longitud para un cableado muy fácil
  • It can be combined with additional modules (PiFi, Kytronic, Agusto)

NOTE: : The captación de BGM tiene una resistencia nominal de 100 Ohm (+/- 10Ohm)

Silicone lines

VENTAJAS DE LAS LINEAS DE SILICONA

  • Extremadaments resistant a la temperatura (-40 ° C a + 250 ° C))
  • Siempre permanence flexible
  • Muy buena protección mecánica por parte del tejido textile
  • Resistant a las grasas, los aceites, los alcoholes, el oxígeno, el ozono
  • Propiedades de aislamiento muy altas

LA CONVERSIÓN A LA IGNICIÓN ELECTRÓNICA

As soon as there is a connection to the base of the square, it is necessary to use a different valve route, and a regulator of the voltage and a CDI.
There is also a standard voltage regulator, as is the standard voltage regulator, but it is not necessary.
Con el regulator de voltaje BGM6690 se puede cargar una batería opcional (se requiere una batería de 12 voltios) mientras se conduce. El antiguo juego de cables todavía puede ser utilizado, sin embargo, los antiguos circuitos individuales deben ser combinados aquí, ya que el regulador de voltaje sólo proporciona una salida para la fuente de alimentación completa. It is more fácil convertir a uno de nuestros mazos de cables de conversion (por ejemplo, 9077011).

Todo lo necesario para esto está available individualmente o en conjunto.

Adecuado para Vespa old-Largeframe

La placa base de ignición BGM se adapta a todos los motors de Vespa de los models de bastidor grande con control de admisión de paletas rotativas, por ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak.

compare encendido ahora aquí

Juego de conversion

Además de la ignición, también necesitas other piezas para convertir el motor de ignición por contacto a ignición electrónica. He's reuniting with a practical combination for us: BGM6661PRO

Todas las piezas están también available por separado:

 

NOT
A
La alineación del cigüeñal en el cárter del motor, y por lo tanto también la posición de la rueda del poste, es mucho more variable en los antiguos motores de gran tamaño (reconocible por los cojinetes del cigüeñal del mismo tamaño con 25x62x12mm) que, por ejemplo, en los últimos motores PX.

Los cojinetes del cigüeñal no están fijados en el alojamiento del motor por un circlip, sino que simplemente están asentados en el alojamiento con un ligero ajuste a presión. Debido a diversas tolerancias (por ejemplo, el ancho de los anillos de sellado del eje, los asiaentos de los rodamientos desgastados, la orientación del cono en el cigüeñal) puede haber desviaciones significativas de la posición originalmente prevista del eje en el carter. El prerrequisito para que el encendido funcione correctamente es una perfecta alineación de la rueda de palo con la placa base del encendido. De lo contrario, la superficie del gatillo en la rueda de postes no correrá paralela a la camioneta, lo que puede llevar a un fallo de encendido. Si la ignición no produce una chispa, la falla se encuentra generalmente aquí. To facilitate the repair of recemos places of distance (BGM8000S05) para la recogida en la placa base de la ignición. Con estas placas de distance la distance correcta puede ser restaurada de una manera simple.

 

El encendido de conversion bgm PRO se ajusta los siguientes models:

Check out the escape de la caja de Vespa

Boris Goldberg, en cooperación with MMW Racing, ha realizado A test of escape must be made Compleja para los models Vespa PX200 en nobre de la muy informativa revista online inglesa ScooterLab.uk (SLUK para abreviar). The foco de la prueba aquí fue en los ahora muy populares sistemas de escape de la caja. Esto significa que los sistemas de escape son más o menos similares al escape original en apariencia y sonido, pero ofrecen un rendimiento mucho mejor como el BGM BigBox Touring or Polini Box.

Para que los resultsados ​​sean accesibles a todos los lectores, aquí hay un extracto de las pruebas más interesting.
In general, las pruebas se llevaron a cabo en dos different motors:

  • Engine original PX200 de 12hp
  • Motor PX200 with cilindro deportivo Malossi 210, cigüeñal de carreras de larga carrera (60mm de carrera with ángulo de control de admisión ampliado), carburador SI24

COMPARATION OF THE ESCAPE OF THE ORIGINAL PX200 MOTOR

The original motor of the PX200 is designed as an aceleración motor. Como resultado, ofrece un alto par con una curva de potencia plana.
Debido a los cortos ángulos de dirección ya las pequeñas superficies de lavado, el motor no puede funcionar de forma sensata con un escape de carreras clásico. La pérdida de par en el rango inferior es tan grande que puede haber problemas con la conexión del engranaje de la tercera a la cuarta marcha. El motor se encuentra exactamente en el rango en el que el escape de las carreras tiene una potencia significativamente menor que el escape estándar a la velocidad de cambio. En condiciones desfavorables, el motor se muere de hambre literalmente en cuarta marcha y no va más rápido que en tercera.
Esta es, además de la discreción óptica y acústica, una de las razones por las que los sistemas de escape de caja se han vuelto tan populares. Estos ofrecen, con casi el mismo rendimiento que un escape de carreras “real”, a curva de rendimiento mucho more linear sin ninguna disminución en el rendimiento. Por lo tanto, el motor con un escape de caja suele ser mucho más armonioso y relajado para conducir.

The Polini Box y the Big Box Touring son un ejemplo perfecto de cómo un buen sistema de escape puede ayudar a un motor de producción a arrancar.
Polini has desarrollado su sistema de escape muy cerca del Big Box Touring, que antes estaba available en el mercado.
In the motor original, the BigBox Touring va claramente por delante en términos de par y potencia:

CAJA POLINI AND THE ORIGINAL MOTOR OF THE PX200

The curva de potencia del escape original del Piaggio PX200 siempre sirve como referencia. Además, también se incluyó en el diagrama un exotico, no en venta, (un escape del modelo especial PX125 T5 que estaba equipado con un collector de escape del PX200).
La Caja Polini funciona muy armoniosamente en el motor de production. Amplía el rango de velocidad utilizable y aumenta el par y la potencia ya relativamente considerable.
Compara la curva amarilla inferior del escape original con la curva roja superior. La velocidad del motor se especifica a través del eje izquierdo / derecho y comienza a 2800 rpm. La potencia del motor se lee a través del eje vertical, cuanto más alta es la curva más alta es la potencia del motor a la velocidad dada.
El escape original alcanza aquí 9,5 HP que es la potencia normal de la rueda trasera de una Vespa de 12 HP. Lot 12 CV se miden en el cigüeñal en la fábrica, sin las pérdidas a través de la caja de cambios, los neumáticos, etc.
The Polini Box alcanza un máximo de 11,5hp, ya 2hp more que el escape estándar. El par absoluto it identico to the escape estándar.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 11,5HP / 16,2Nm (+ 2,0HP / + 0,0Nm)

[su_divisor]

BGM BIGBOX OF GIRA AND EL MOTOR ORIGINAL DEL PX200

The BGM BigBox Touring funciona with the motor estándar de nuevo mucho more potent que el Polini. Hasta unas 5700 rpm, it decir, exactamente en el rango de velocidad para el que la caja de cambios original fue ajustada, the BigBox Touring es significativamente más alto que el ya bueno Polini Box. The final ligeramente anterior de las revoluciones a 7000 rpm (Polini 7400 rpm) no es relevant porque el motor estándar en cuarta marcha (debido a las resistencias normales de conducción) sólo llega a 6000 rpm de todos modos.
Por lo tanto, en un motor original, the BigBox Touring sigue siendo imbatible en cuanto a par de torsión alto y temprano con muy buen ancho de banda.
The engine is original, with other modifications, and an additional 2 HP. Comparado con el Polini, también aumenta el par absolute en más de 1Nm.
Esto ya se nota mientras se conduce, porque este mayor par se extiende en el amplio rango de velocidades de 3000-5500 rpm, lo cual it muy importante para el uso diario.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 11,5HP / 17,4Nm (+ 2,0HP / + 1,2Nm)

[su_divisor]

 

COMPARACIÓN DE LOS GASES DE ESCAPE EN EL MOTOR DE RENDIMIENTO MEJORADO CON EL CILINDRO DEPORTIVO MALOSSI 210

El motor convertido en esta prueba es, a pesar del cilindro y el cigüeñal modificados, todavía extremadamente fácil de conducir y sólido como una roca con, aunque muy deportivo, características classics de una Vespa. De esta manera, el motor desarrolla a partir de la bodega de velocidades al menos la misma potencia que un motor estándar, con un rendimiento significativamente mejor en la gama de velocidades medias y altas.

 

BOX POLINI EN MOTOR PX200 WITH CILINDRO
MALOSSI 210CC
En el cilindro Malossi Sport la Caja Polini funciona muy bien y ofrece un plus considerable en comparación con el escape original (+ 5,4HP). Hasta 4200 rpm está ligeramente por debajo del nivel del escape original, pero a partir de 6000 rpm vuelve a tomar aire y ofrece un buen rendimiento máximo.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 21,2PS / 23,7Nm (+ 5,4PS / + 3,4Nm)

[su_divisor]

BGM BIGBOX TOURING ON PX200 ENGINE WITH MALOSSI 210CCM CYLINDER
In the cilindro Malossi Sport, the BGM BigBox Touring funciona perfectamente y ofrece un par muy alto prácticamente desde el ralentí. A 5.000 rpm es un caballo de fuerza más potent que el Polini Box y alcanza su pico de potencia ya a 6.000 rpm. Así que aquí también el nombre lo dice todo y cada corredor de gira está en elado seguro con the BigBox Touring en términos de perfecta manejabilidad y empuje de la bodega de revoluciones. Comparado con el escape estándar, + 3,5Nm se sacan del motor aquí, todo esto a un nivel de velocidad significativamente menor. Si tienes prisa, puedes beneficiarte de la amplia gama de velocidades del BBT que permite que el motor gire fácilmente hasta las 7500 rpm con mucha potencia en la rueda trasera. Con una caja de cambios estándar esto ya es más de 125km / h, mientras que un motor de este tipo tira de una relación de cambio más larga sin ningún problema. Por lo tanto, las etapas rápidas de autopista no sólo no son un problema a pesar del inicio temprano de la torsión, sino que también son muy divertidas!

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 19,9HP / 23,8Nm (+ 4,1HP / + 3,5Nm)

[su_divisor]

BGM BIGBOX SPORT AND MOTOR PX200 WITH CILINDRO MALOSSI DE 210CCM
A los amigos de la característica clásica de dos tiempos les encantará el deporte BigBox de BGM. Si esperas una patada de resonancia *, con un amplio rango y al mismo tiempo un alto rendimiento máximo, has llegado al lugar correcto. In el cilindro Malossi Sport todavía está un poco desprotegido, pero este es ideal para todos aquellos que quieren ampliar su concepto de motor. El cilindro Malossi Sport es perfectamente adecuado para este propósito, ya que ofrece la misma disposición de sobrecorriente que el hermano MHR, mucho more fuerte.
Este último funciona mejor en una entrada controlada por diafragma (o en una entrada de paletas rotativas muy reelaborada) junto con un gran carburador. Por lo tanto, the MHR no se utilizó como base en esta prueba. Sin embargo, al aumentar el ángulo de la cabeza así como la ventana de escape, el cilindro Malossi Sport se sitúa rápidamente en regiones de muy alto rendimiento. La potencia del motor de más de 25 hp es entonces posible sin ningún problema con el BBS, como también se conoce al Deporte BigBox en forma abreviada.
Pero incluso en un motor que todavía es bastante convencional, como se utiliza en esta prueba, el BBS tiene la corona ganadora en términos de rendimiento. Lo bueno de esto es que a pesar del pico de potencia más alto en el campo de pruebas hasta 5000 rpm funciona casi tan potent como un escape estándar. Esto es bastante inusual para los sistemas de escape con un alto rendimiento máximo. Pero a partir de las 5000 rpm ya no hay más aguante y el escape comienza a cargarse completamente. La alta potencia de pico se mantiene entonces en un amplio rango de velocidad. Perfecto para pasear por la ciudad sin llamar la atención y para conseguir el martillo de la actuación en el medio. Como ya se ha mencionado, the BigBox Sport funciona mucho mejor con motores más potentes y no se detiene a una potencia superior a 30HP / 30NM (ver también los diagramas de rendimiento en la tienda online). In summary, se puede decir que la BBS es el proverbial lobo con piel de oveja.

(* puedes sentir el uso del escape con turbocompresor)

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 22,0PS / 23,7Nm (+ 6,2PS / + 3,4Nm)

[su_divisor]
Compra BGM BigBox aquí
POLINI box compra aquí
bgm PRO Vespa Wideframe crankshaft

Cigüeñal tuning for Vespa Wideframe

Esbozos forjados de alta aleación foron el punto de partida del desarrollo de este cigüeñal de BGM PRO para los models Vespa Wideframe. It can be combined perfectly with el BGM PRO 150cc tuning cylinder.

The presente cigüeñal es una verdadera obra maestra y extremadamente resistant para responders a las mayores exigencias. Os recomendamos este cigüeñal prácticamente indestructible también en caso de quedaros con el engine original.

Modern technology for motors antiguos

Una gran ventaja del cigüeñal de BGM PRO con relación al cigüeñal original es la biela de alta calidad con un rodamiento de agujas (en vez del cojinete de deslizamiento) y una cabeza de biela ranurada. Esto reduce the necesidad de aceite, de manera que una relación de mezcla gasolina / aceite de 1:50 no presente ningún problema gracias a la alta calidad de aceites actualmente available.

Among other things, the factor of equilibrium helps to achieve a better performance.

  • Carrera: 57mm
  • bela: 110mm
  • bulón: Ø = 15mm
  • casquillos biela: rodamientos de agujas (en pie y cabeza de biela)

Compatible with Vespa motors Wideframe de 125cc and 150cc

El cigüeñal es compatible with the motores con una cilindrada de 125cc y 150cc. Puesto que los motors de 125cc de fábrica tienen una carrera de 54mm, it preciso un cilindro apto para una carrera de 57mm (valley como la ref. BGM1550 or Pinasco North Cape).

The cigüeñal de BGM PRO para la Wasp Wideframe se monta a los siguientes models:

  1. Vespa VM, VN
  2. ACMA 125 (70191-295883), GL150
  3. Motovespa 125N, 125S, V56, V58, V72
  4. Douglas GL2, 42L2, 92L2

Tip:

Encontraréis más repuestos interesting para vuestra Vespa en nuestro catálogo para la Vespa Wideframe: DOWNLOAD

Comprar cigüeñal for Vespa Wideframe

bgm PRO - Ultralube Superstrong Vespa clutch

Hemos mejorado aún more nuestro embrague more popular para the Vespa

La última version de nuestro Embrague for the Vespa called Superstrong 2.0 Ultralube ©. Está diseñado realmente para todos los motors, desde los motors originales de la Vespa PX125 hasta los potenciados con 40cv.

Hemos sacado provecho a las amplias experiencias obtenidas a lo largo del tiempo para desarrollar el embrague Superstrong 2.0 Ultralube.

Lubrificación patentada del embrague

Gracias al nuevo diseño de la carcasa de embrague, with the motor encendido el lubricante de engranaje resbala por el embrague para lubrificar la arandela de embrague y the polígono responsable de la transmission de potencia.

The technology establecida con los discos de embrague CR permits una manipulation al 100% controlada and un cambio de marchas absolutamente preciso, independent of the torque o la potencia transmitida a la rueda trasera.

Esta nueva tecnología Ultralube lleva la Superstrong 2.0 as siguiente nivel y Guarantee a placer de conducción único y permanente.

Lubrificación única - desgaste reducido

Este nuevo embrague es el único de tipo Cosa que cuenta con la lubrificación de las partes que se encargan de la transmission de potencia para así Disminuir significativamente el desgaste del cubo de embrague.

Actualmente, la version CR del embrague BGM Superstrong 2.0 Ultralube está available con los siguientes desarrollos:

Compatible with the piñones elásticos de 67 and 68 served

  • ref. BGM8420; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 67/68 served - 20 served
  • ref. BGM8421; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 67/68 served - 21 served
  • ref. BGM8422; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 67/68 served - 22 served
  • ref. BGM8423; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 67/68 served - 23 served

Compatible with the piñones elásticos de 64 and 65 served

  • ref. BGM8322; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 64/65 served - 22 served
  • ref. BGM8323; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 64/65 served - 23 served
  • ref. BGM8324; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de 64/65 served - 24 served

Compatible with the piñónes elásticos de 62 y 63 served

También os ofrecemos el embrague con serves rectos para motores que tiran mucho y motores con otro eje piñón múltiple, puesto que es extremadamente sólido y funciona sin problemas:

  • ref. BGM8623; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de BGM de 62/63 served (rectos) - 23 served
  • ref. BGM8624; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de BGM de 62/63 served (rectos) - 24 served
  • ref. BGM8625; Embrague -BGM PRO Superstrong 2.0 CNC Ultralube, type Cosa2 / FL (CR80) - para piñón elástico de BGM de 62/63 served (rectos) - 25 served

¡The design and technology of the embrague Ultralube © son protections por modelo de utilidad!

Engine gasket set -BGM Pro silicone- Vespa Largeframe 2 channel 125 / 150ccm - Sprint150 (VLB1T), GT125 (VNL2T), GL150 (VLA1T), Super125 / 150 (VNC1T / VBC1T), VNB, VBA, VBB - incl.O-rings bgm Pro Article no .: BGM1213

Juntas del motor de silicon de BGM PRO for motores de 2 lumbreras de transferencia para los modelos Vespa Largeframe 1959-1969

Las juntas de motor de silicon de BGM PRO son compatibles específicamente con motores de las así llamadas Largeframe constructed between the years 1959-1969. Son reconocidos estos models de Vespa por su tapa laterally extraible (con junta de goma), así como el carburador situado por debajo de la tapa de la caja carburador y directamente en la carcasa del motor (y no en el cilindro).

Este nuevo juego de juntas es compatible with los siguientes modelos:

 

  • Vespa Sprint150 (VLB1T)
  • Vespa GT125 (VNL2T)
  • Vespa GL150 (VLA1T)
  • Vespa Super125 / 150 (VNC1T / VBC1T)
  • Vespa VNB
  • Wasp VBA
  • Vespa VBB

Estos motores, en comparación con las versiones posteriores con 3 lumbreras de transferencia en el cilindro / carcasa del motor, cuentan con una ligera diferencia en cuanto a la distancia de los agujeros de fijación de las carcasas del motor. El juego de juntas de BGM PRO está fabricado exactamente para estas antiguas carcasas de motor.

Comprar kit de juntas de silicon for motors Largeframe de dos lumbreras de transferencia

The kit de juntas incluye también juntas específicas para la tapa de la cuba del flotador de los carburadores montados de serie en dichos modelos (SI20 / 15, SI20 / 17).

Las juntas de silicon de BGM PRO están fabricadas de papel de juntas de 0,5mm de espesor de alta calidad. Aquellas juntas que entran constantemente en contacto con aceite, cuentan con una capa de silicon, la cual aumenta la presión media en la superficie de contacto. Debido a la elasticidad constante de la masa de juntas, éstas juntas de BGM PRO sellan mejor la unión entre las dos partes de la carcasa de motor cuando éste último todavía está frío, y evitan así fugas del aceite del motor.
100% Made in Italy

Las juntas de silicon de BGM PRO están available también para muchos otros modelos de Vespa y Lambretta:  Juntas de silicon

https://blog.scooter-center.com/vespa-largeframe-bis-1977-specials-scooter-center-vespa-largefrma-77-flyer-2018/

Fuel tap wrench Vespa BGM PRO Multi-Tooth 32mm Vespa

Llave tutorca grifo de gasolina -BGM PRO Multi-Tooth 32mm-

New llave para la tuterca del grifo de gasolina de la Vespa con dentadura de bgm PRO.

Ref.: BGM3035
P.ej. compatible con: Vespa Smallframe PK XL, PK XL2, Largeframe PX, LML Star / Stella, T5, Sprint, GT, GTR, TS, Super (VNC / VBC), GL, VBB, VNB3-6T, Wideframe V1-V33, VN, VL, VM, GS150, ACMA, Hoffman

Fuel tap wrench Fuel tap tank tool Vespa bgm PRO "Multi-Tooth"

¿Como funciona esta llave?

¿Y para que se necesita? En casi todos los modelos classicos de Vespa, el grifo de gasolina se coloca desde afuera y abajo en el depósito y desde arriba, es decir from the dentro of the deposit, it is connected to a door. Para poder montar o desmontar el grifo de gasolina, it necesario una llave especial para la tuerca.

Animation llave door grifo de gasolina Vespa

  Comprar llave tutorca grifo de gasolina

Llave especial para aflojar o atornillar la tuerca en el deposito de gasolina

Sinceramente hablando, read llaves para la doorca del grifo de gasolina existing in the mercado nunca han funcionado muy bien. Agarrar bien la tuerca y atornillarla en la oscuridad dentro del depósito siempre ha sido un engorro ya que requería mucha pericia.

La nueva llave acodada de bgm PRO os facilitará la vida. En vez de disponer de una boca simple, the llave “Multi-Tooth” de bgm PRO cuenta con una dentadura en la boca para facilitar el montaje y desmontaje de la tuterca del grifo de gasolina.

¡Simple, fácil, buenísimo!Uwe, mecanico en el Scooter Center
Llave door grifo de gasolina -BGM PRO Multi-Tooth 32mm- Vespa

Llave door grifo de gasolina de bgm para Vespa

It is compatible with all the modelos de Vespa con una tuerca del grifo de gasolina con un ancho de llave de 32mm y un diámetro de boca de carga del depósito superior a 35mm. Son aquellos modelos con

  • tapón deposito removable (Vespa PK XL, PX Iris, T5 etc.)
  • tapón deposito grande (todos los models Wideframe, Sprint, GT, GTR, TS, VNB, VBB, etc.).

Por desgracia no es compatible with los depósitos que lleven el pequeño tapón de depósito (Smallframe V50, 50N, V90, 90 Racer, PV125, ET3, Motovespa española).

WARNINGS:

  • Los modelos de Vespa VNA, VBA (hasta n. ° de chasis 81256), VNB1-2T y VGLA (T4 / Touren hasta n. ° de chasis 017409) disponen de un grifo de gasolina más pequeño y una tuerca con un ancho de llave de solamente 22mm. Es por eso que para dichos modelos, la presente llave de bgm PRO no se adapta.
  • Los modelos de Vespa Rally180 / 200 y GS160 / SS180 llevan un depósito with a boca de charge desplazada, por lo cual require orra llave: ref. BGM3036.
Comprar llave tutorca grifo de gasolina
Clutch pressure plate -BGM PRO- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK S, PK XL1, Largeframe PX, Cosa, Rally, Sprint, TS125, GT125, GTR125, Super, VNA, VNB, VBA, VBB, GS150, GS160, SS180 bgm Pro Item no .: BGM8007

Plato empujador embrague de bgm PRO for embragues Vespa PX

Los platillos embrague de bgm PRO se fabrican de acero duro al cromo niquel molibdeno de alta aleación (20NiCrMo2-2 / AISI8620) y luego se les da el tartamiento de cementación. La dureza de la capa superficial es de 58-60HRC, lo que les vuelve extremadamente resistant al desgaste. The paso siguiente consiste en pulir los platillos para conseguir superficies planoparalelas, garantizando a perfecto funcionamiento del empujador embrague en una superficie plana y dura.

Comprar platillo embrague for Vespa
Platillo embrague -BGM PRO- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK S, PK XL1, Largeframe PX, Cosa, Rally, Sprint, TS125, GT125, GTR125, Super, VNA, VNB, VBA, VBB, GS150, GS160, SS180 bgm Pro ref .: BGM8007 Platillo embrague -BGM PRO- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK S, PK XL1, Largeframe PX, Cosa, Rally, Sprint, TS125, GT125, GTR125, Super, VNA, VNB, VBA, VBB, GS150, GS160, SS180 bgm Pro ref .: BGM8007 Platillo embrague -BGM PRO- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK S, PK XL1, Largeframe PX, Cosa, Rally, Sprint, TS125, GT125, GTR125, Super, VNA, VNB, VBA, VBB, GS150, GS160, SS180 bgm Pro ref .: BGM8007

FEATURES

Los platillos de bgm tienen las mismas medidas que los products originales de Piaggio. Ofrecen constantemente una alta calidad - sin concesiones algunas.

  • Material from high calidad AISI8620
  • Acero de cementacion
  • Superficias planoparalelas
  • Fabricación precisa acorde with the normas de Honda
  • Control continuo de calidad
  • Reemplaza a la pieza original

TIP:

Vendemos también the conjunto compuesto por el platillo, el empujador embrague y el muelle (recomendado)Platillo embrague kit -BGM PRO- Vespa Largeframe Comprar kit platillo embrague for Vespa

QUALITY

Tanto the material, as the acabado garantizan una larguísima vida útil a los platillos de bgm PRO. La fabricación cumple con las normas exigentes de la production de engranajes de Honda y para cada producto fabricado se redacta un protocolo de pruebas, garantizando así un control continuo de calidad.

Los platillos embrague de bgm PRO son fácilmente reconocibles por su color negro y la indication de la reference en el producto.

COMPATIBLE MODELS

  • Vespa 50 (V5A1T, 1963)
  • Vespa 50L (V5A1T)
  • Vespa 50N (V5A1T)
  • Vespa PK 50 (V5X1T)
  • Vespa PK 50 N (V5X5T)
  • Vespa PK 50 S (V5X2T)
  • Vespa PK 50 S Lusso (V5X2T)
  • Vespa PK 50 SS (V5S1T)
  • Vespa PK 50 XL (V5X3T)
  • Vespa PK 50 XL Rush (V5X4T)
  • Vespa PK 50 XL2 (V5N1T)
  • Vespa PK 50 XL2 (V5X3T)
  • Vespa PK 50 XL2 HP (V5N2T)
  • Vespa PK 50 XLS (V5S2T)
  • Vespa 50S (V5A1T, 1964)
  • Vespa 50 Special (V5A2T)
  • Vespa 50 Special (V5B1T)
  • Vespa 50 Special (V5B3T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5A3T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5B2T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5B4T)
  • Vespa 50 Sprinter (V5SS2T, -1975)
  • Vespa 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • Vespa P80X (V8X1T, -1983)
  • Vespa PK 80 S (V8X5T)
  • Vespa PX 80 E Iris (V8X1T, 1983-)
  • Vespa PX 80 E Iris Elestart (V8X1T, 1984-1990)
  • Vespa 90 (V9A1T)
  • Vespa 90 Super Sprint (V9SS1T, SS90)
  • Vespa 125 (VNA1T)
  • Vespa 125 (VNA2T)
  • Vespa 125 (VNB1T)
  • Vespa 125 (VNB3T)
  • Vespa 125 (VNB4T)
  • Vespa 125 (VNB5T)
  • Vespa 125 (VNB6T)
  • Vespa Cosa 125 CL (VNR1T)
  • Vespa Cosa 125 CLX (VNR1T300)
  • Vespa Cosa 125 CLX (VNR1T301)
  • Vespa 125 ET3 (VMB1T)
  • Vespa 125 GT (VNL2T)
  • Vespa 125 Nuova (VMA1T)
  • Vespa P 125 X (VNX1T, -1983)
  • Vespa PK 125 (VMX1T)
  • Vespa P 125 ETS (VMS1T)
  • Vespa PK 125 S (VMX5T)
  • Vespa 125 Primavera (VMA2T)
  • Vespa PX 125 E Iris (VNX2T, 1984-1997)
  • Vespa PX 125 E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • Vespa PX 125 E Iris (ZAPM09302, 2001-)
  • Vespa 125 Super (VNC1T)
  • Vespa PX 125 T5 (VNX5T)
  • Vespa 125 TS (VNL3T)
  • Vespa 150 (VBA1T)
  • Vespa 150 (VBB1T)
  • Vespa 150 (VBB2T)
  • Vespa 150 (VL1T)
  • Vespa 150 (VL2T)
  • Vespa Cosa 150 CL (VLR1T)
  • Vespa Cosa 150 CLX (VLR1T300)
  • Vespa Cosa 150FL (VLR2T)
  • Vespa 150 GL (VLA1T)
  • Vespa 150GS (VS5T, GS3)
  • Vespa P 150 X (VLX1T, -1980)
  • Vespa PX 150 E (VLX1T, 1981-1983)
  • Vespa PX 150 E Iris (VLX1T, 1984-1997)
  • Vespa PX 150 E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • Vespa PX 150 E Iris (ZAPM09401, 2001-)
  • Vespa 150 Sprint (VLB1T)
  • Vespa 150 Sprint Veloce (VLB1T)
  • Vespa 150 Super (VBC1T)
  • Vespa 160GS (VSB1T, 1962, GS4)
  • Vespa 160GS (VSB1T, 1963, GS4)
  • Vespa 180 Rally (VSD1T)
  • Vespa 180 Super Sport (VSC1T, SS180)
  • Vespa Cosa 200 CL (VSR1T)
  • Vespa Cosa 200 CLX (VSR1T300)
  • Vespa Cosa 200 FL (VSR1T301)
  • Vespa P 200 E (VSX1T, -1980)
  • Vespa PX 200 E (VSX1T, 1981-1983)
  • Vespa PX 200 E Iris (VSX1T, 1984-1997)
  • Vespa PX 200 E Iris (ZAPM18, 1998-)
  • Vespa 200 Rally (VSE1T, Ducati)
  • Vespa 200 Rally (VSE1T, Femsa)
Comprar platillo embrague for Vespa
Silent block Vespa silent rubber

Silent blocks mejorados de bgm PRO para soportar altas cargas

Ya que necesitas different silent blocks in the motor - uno para el lado derecho (para soportar el peso del motor) y otro para el lado izquierdo (lado del escape) - hemos desarrollado Silentblocks mejorados para tu Vespa. There is a good time to sell for the models Wasp Largeframe y Smallframe and Lambrettes y ahora también podemos ofrecerte un bgm PRO silent blocks game for Vespa PK.

Silent block bgm PRO

  • greater comfort
  • mejor guide de la rueda trasera
  • high precision of direction
  • increased stiffness

Los silentblocks de bgm PRO mejoran sensiblemente la manejabilidad de la moto gracias a la guía más precisa del motor dentro del bastidor. Come on silent blocks reforzados count on different degrees of dureza, ofreciendo suficiente comfort a pesar de la suspension más dura.

You enter siempre dos unidades. Ofrecen una major guide de la rueda trasera, una high precision de dirección y una mayor rigidez. El montaje es coser y cantar y se recomienda reemplazar los silentblocks viejos por estos de bgm PRO a la hora de revisar el motor.

More information about the silent blocks of the BGM PRO for Vespa

Renovar silent block for Vespa

Easy to assemble

Vespa PX 200, V50, PV125 ET3, PK

Los recién mencionados modelos cuentan con silentblocks introducidos en la carcasa del motor. There necesario quitar los viejos silentblocks (con una palanca) y meter los nuevos de bgm PRO, aplicando un poco de polvo de talco.

Vespa PX80-150, Sprint, VBB etc.

Dichos modelos disponen de silentblocks inyectados. Hace falta agujerear / esmerilar los extremos de los ejes, sacar el tubo y la goma de la carcasa y meter los nuevos silentblocks de bgm PRO, aplicando un poco de polvo de talco.

NOTICE

Montar los silentblocks en seco, sin aplicar grasa / aceite. Para facilitar el montaje, se puede aplicar polvo de talco.

ATTENTION

Es important colocar los silentblocks de la siguiente manera:

  • En el lado izquierdo (sentido de la marcha): with marca roja
  • En el lado derecho (sentido de la marcha): con marca verde

Juego silent block motor -BGM PRO- Vespa Smallframe y Largeframe

Cylinder -BGM PRO 177/187 cc (piston made by Meteor) - Vespa PX125, PX150, Cosa125, Cosa150, GTR125, TS125, Sprint Veloce (VLB1T 0150001-)

New cilindro de 177cc está de nuevo available

Hoy hemos recibido una great cantidad de cilindro's bgm de 177cc. Para vosotros it ideal, porque hoy podéis aprovechar todavía del 10% de descuento.

¡Recordad que hoy se acaba nuestra Scooter Center Cyber ​​Week con un 10% de descuento en todos los productos!

Shop now

 

Information y data sheet

MONTAJE DEL CILINDRO BGM 177 VESPA

Antes de montar el cilindro es imprescindible limpiar meticulosamente todas sus partes. El squish recomendado se consigue mediante una junta de cilindro apropiada. No es obligatorio montar una junta culata. Para empezar recomendamos un squish de 1,0 mm. Por favor, tener en cuenta el par de apriete en la culata y apretar las tuercas al aplicar la norma de apriete en cruz.

RODAJE DEL CILINDRO BGM 177 VESPA

Después de haber montado profesionalmente el cilindro, se recomienda hacerle un buen rodaje durante 60 minutes, con cambios de carga hasta maximum 5000min-¹. Luego el cilindro puede desarrollar toda su potencia.

MEZCLA COMBUSTIBLE ACEITE

En el caso de haber montado un escape normal (es decir que no sea un escape de cámara de expansion) y un carburador de 24mm, recomendamos una mezcla del 2%, used aceite sintético de alta calidad, valley como BGM4000. Si queréis montar el presente cilindro para participar en carreras o para combinarlo con un escape de cámara de expansion y un carburador más grande, os recomendamos una mezcla del 3%, usando aceite sintético de alta calidad, valley como BGM4000.

BGM177 Tuning Cylinder Kit Vespa -Preview-

 

 

Shop now

 

Vespa front shock absorber -BGM PRO SC COMPETITION- Vespa

BGM PRO SC COMPETITION - el nuevo amortiguador delantero de bgm PRO

El amortiguador delantero BGM PRO SC Competition for the Vespa It is a version perfeccionada de la exitosa series BGM PRO F16 Sport. Hay que saber que la serie Competition se distingue por la cámara separada.

El nuevo amortiguador para la Vespa is available black y silver, tanto por unit que en un kit.

Amortiguador delantero -BGM PRO SC COMPETITION- Vespa Largeframe classical
ref. BGM7761B (negro) / BGM7761S (plateado)

Compatible with the siguientes modelos

Wasp

  • 150 Super (VBC1T)
  • 150 sprint (VLB1T)
  • 150 Fast Sprint (VLB1T)
  • 125GTR (VLN2T)
  • 125 Super (VNC1T)
  • 125GT (VNL2T)
  • 125TS (VNL3T)
  • 180 Rally (VSD1T)
  • 200 Rally (VSE1T - Femsa)
  • 200 Rally (VSE1T - Ducati)
  • 150 (VBA1T)
  • 150 (VBB1T)
  • 150 (VBB2T)
  • 125 (VNA1T)
  • 125 (VNA2T)
  • 125 (VNB1T)
  • 125 (VNB3T)
  • 125 (VNB4T)
  • 125 (VNB5T)
  • 125 (VNB6T)
  • 125 (1949)
  • 125 (V15T)
  • 125 (V1T)
  • 125 (V30T)
  • 125 (V33T)
  • 98 1 (1946)
  • 98 2 (1946)
  • 98 3 (1947)
  • 98 4 (V98)
  • 150 (VB1T)
  • 150 (VL1T)
  • 150 (VL2T)
  • 150GL (VLA1T)
  • 125 (VM1T)
  • 125 (VM2T)
  • 125 (VN1T)
  • 125 (VN2T)
  • GS 150 (VS1T)
  • GS 150 (VS2T)
  • 150GS (VS3T) GS3
  • 150GS (VS4T) GS3
  • 150GS (VS51T) GS3
  • 125U (VU1T)

 

 

Amortiguador con camera de compensación separately

Gracias a la cámara separately (piggy back) se obtiene más capacidad para el fluido, mejorando sensitive elements el tacto y ofreciendo aún more posibilidades de ajuste.
The amortiguador bgm PRO SC Competition is already pre-adjusted and is perfect for its combination with multiple sports equipment.

Tanto la compression que la extension pueden ser adjusted para evitar los hundimientos al frenar y una rapid extension en caso de ondas cortas en el pavimento.

Por lo tanto, el amortiguador it is ideal for motos potentes.
No fruit, debido a los númerosos ajustes también it posible montar un muelle original y conseguir la comodidad necesaria.

 

Comprar amortiguador Competition for Vespa

 

Compatible with Vespas with ruedas de 8 and 10 pulgadas

Gracias for the longitude optimizada de 165 mm The new amortiguador también se adapta sin problemas a las Vespas de 8 pulgadas, sin necesidad de precargar el muelle o de modificar el ángulo del brazo suspension.

Una vez montado el amortiguador, el guardabarros tapa casi complete la botella separada, manteniendo así el original appearance de la parte delantera de la moto.

Valley como el amortiguador F16 Sport, el cuerpo del presente amortiguador se fabrica de aluminum of high tenacity y pasa por el processo de anodizado duro. Available in negro and plateado.

Vespa PX lever

New manetas para la Vespa PX (maneta de freno y de embrague)

Tenemos el placer de presentaros las nuevas manetas deportivas CNC de bgm PRO. Están mecanizadas en CNC a partir de un bloque macizo de aluminio y pasaron por el proceso de anodizado duro para garantizar una superficie elegant y extremadamente resistant en color negro o negro mate, según vuestra preferencia.

Compare manetas for Vespa

ergonomic design

El design ergonómico de la nueva maneta de bgm PRO es mucho more que de la maneta original y os permite frenar con solamente dos dedos. Además proporciona más potencia en la frenada y ofrece una respuesta más directa cuando se acciona.

Vespa PX lever

Por separately open and kit

It is possible to compare the kit que está compuesto por la maneta de freno y la maneta de embrague, pero también las vendemos por separado, lo que es ideal para cuando deseáis reemplazar únicamente una maneta, p.ej. tras una caida.

Available in dos colores para los modelos Vespa con Freno a cable classic and with hydraulic disc brake:

  • black
  • Matt black
Compare manetas for Vespa

Vespa PX lever Vespa PX lever

MANETAS PARA VESPA PX CON FRENO A CABLE CLÁSICO

If you have a Vespa PX manufactured between 1957 and 1998, you can choose between them manetas en color negro or negro mate.

MANETAS PARA VESPA PX CON FRENO DE DISCO

In the case of the dispatcher of a vehicle with hydraulic disc brake and no saber that manages the device, it is important to fire the brake bomb in the manilla:

  • GRIMECA years of manufacture 1998-2004
    From 1998, with the lanzamiento de los modelos PX Disc, Piaggio equipa la PX with a bombín de freno de Grimeca. It por eso que el depósito de líquido de frenos lleva la inscripción “GRIMECA”.
  • HENG TONG was manufactured in 2004
    Aproximadamente en el 2004 la bomba de freno fue reemplazada por una de Heng Tong, la cual no lleva inscripción ninguna. Son las bombas Heng Tong que se suelen usar en los models actuales de la PX.

 

TIP:

A la hora de cambiar las manetas, os recommended sustituir también el cable de transmission y de aplicar un poco de grass.
Find the tornillos of the manetas, the tutors and the arandelas compatibles our online store.

Vespa PX lever

 

La maneta for the Vespa PX con freno a cable classic es compatible with los siguientes modelos:

Vespa PX (1957-1998)

Piaggio

  • 50 L (V5A1T)
  • 50 N (V5A1T)
  • 50 (V5A1T, 1963)
  • 50S (V5A1T, 1964)
  • 50 Special (V5A2T)
  • 50 Special Elestart (V5A3T)
  • 50 Special (V5B1T)
  • 50 Special Elestart (V5B2T)
  • 50 Special (V5B3T)
  • 50 Special Elestart (V5B4T)
  • 50 Sprinter (V5SS2T, -1975)
  • 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • 90 (V9A1T)
  • 90 Super Sprint (V9SS1T)
  • 150 (VBA1T)
  • 150 (VBB1T)
  • 150 (VBB2T)
  • 150 Super (VBC1T)
  • 150GL (VLA1T)
  • 150 sprint (VLB1T)
  • 150 Fast Sprint (VLB1T)
  • 125GTR (VLN2T)
  • 125 Nuova (VMA1T)
  • 125 Primavera (VMA2T)
  • 125 ET3 (VMB1T)
  • 125 (VNA1T)
  • 125 (VNA2T)
  • 125 (VNB1T)
  • 125 (VNB3T)
  • 125 (VNB4T)
  • 125 (VNB5T)
  • 125 (VNB6T)
  • 125 Super (VNC1T)
  • 125GT (VNL2T)
  • 125TS (VNL3T)
  • 160GS (VSB1T, 1962) GS4
  • 160GS (VSB1T, 1963) GS4
  • 180 Super Sport (VSC1T)
  • 180 Rally (VSD1T)
  • 200 Rally (VSE1T - Femsa)
  • 200 Rally (VSE1T - Ducati)
La maneta para la Vespa PX with freno de disco Grimeca es compatible with los siguientes modelos:
Vespa PX (1998-2004)

Piaggio

  • 125 PX E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • 150 PX E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • 200PX E Iris (ZAPM18, 1998-)
La maneta para la Vespa PX with freno de disco Heng Tong es compatible with los siguientes modelos:
Vespa PX (2004-)

Piaggio

  • 125PX E Iris (ZAPM09302, 2001-)
  • 150PX E Iris (ZAPM09401, 2001-)
Compare manetas for Vespa
Rear shock absorber -BGM PRO SC / R1 SPORT, 385mm- Vespa Wideframe VM1, VM2, VN1, VN2, VB1, VL1, VL2, VL3, GS150 - black Item no. BGM7755B

Amortiguador trasero for the Vespa Wideframe

Cada vez más personas prepared y potencian sus models de Vespa Wideframe (p.ej. “Faro Basso” / “Faro Bajo”, Vespa GS3 or ACMA). Ahora las grandes marcas italianas desarrollan piezas de tuning también para dichos modelos, valley como el cilindro para la Wideframe. Para que circuléis de forma safety with vuestra Vespa, hemos desarrollado un shock absorber con homologación del TÜV Rheinland:

Amortiguador BGM PRO SC SPORT for Vespa Wideframe

El amortiguador BGM PRO SC SPORT es compatible with los modelos Vespa 125 VN1T / VN2T / ACMA / VL / VB1 / VD / VGL1 / Vespa GS…

 

Rear shock absorber -BGM PRO SC / R1 SPORT, 385mm- Vespa Wideframe VM1, VM2, VN1, VN2, VB1, VL1, VL2, VL3, GS150 - black Item no. BGM7755B

 

- Deportivo - Agradable - Regulable - Homologado -

El amortiguador bgm PRO viene con suspensión preconfigurada. La precarga del muelle (pre-load) is regulable sin etapas.

Sustituye el amortiguador original de los models a partir de 1955. Los models fabricados hasta 1954 llevan amortiguador y muelle separados, por lo cual se requiere el soporte superior del amortiguador de los modelos posteriores para poder montar el presente amortiguador. Se entrega con dos adaptadores (M8 y M9) compatibles con los dos tipos de modelos. Puesto que el presente artículo es regulable, alcanza una longitud de entre 385-420mm.

Rear shock absorber -BGM PRO SC / R1 SPORT, 385mm- Vespa Wideframe VM1, VM2, VN1, VN2, VB1, VL1, VL2, VL3, GS150 - black Item no. BGM7755B

 

FEATURES:

  • With homologation KBA / ABE (present before the ITV is imprescindible)
  • Aluminum de alta resistencia, mecanizado en CNC
  • Anodizado duro en la superficie para volverla resistant
  • sports suspension
  • Components de alta calidad para garantizar una larga vida útil
  • Vástago macizo de un diámetro de 12,5mm
  • Solution llegar y montar
  • Diseno poco llamativo para respetar la estética de la Vespa antigua
  • Adaptadores para different soportes superiores incl.
  • Adjustable length (385-420mm)
Compare amortiguador with TÜV certificate

HARMONY

Los preajustes de la suspension y la precarga del muelle del amortiguador BGM PRO SC SPORT trabajan en armonía, ofreciendo así un shock absorber Deportivo ideal también para los trayectos cotidianos.

SAWING

Con el amortiguador BGM PRO SC SPORT montado se consigue reduction el hundimiento del scooter en frenadas y las oscilaciones en las aceleraciones, lo que suele ser típico de las dos ruedas. Además, proporciona una manejabilidad segura y precisa para el placer de conducir.

HOMOLOGADO FOR CIRCULAR POR CARRETERA

To obtain the maximum amount of amortiguador BGM PRO SC SPORT, obtain a certificate from the KBA (Agencia Federal del Transporte Motorizado de Alemania) and cuenta con una homologation.

TECHNOLOGY

Los amortiguadores SPORT heredaron las características técnicas de su mayor hermano, el amortiguador BGM PRO SC COMPETITION. The SPORT series has a también de un vástago macizo de un diámetro de 12,5mm y de un cuerpo fabricado de aluminio de alta resistencia y resistant a la corrosión.
The superficie de dicho cuerpo pasó por el proceso de anodizado duro y is available en negro mate.

CONCLUSION:

Amortiguador deportivo homologado con una relación calidad / precio imbatible.

ACMA Vespa with bgm PRO Sport rear shock absorber

     vespawideframe-shock absorber_black

  • Suspension
    • Amortiguador
  • Wasp
    • 125 (VN1T)
    • 125 (VN2T)
    • 150 (VB1T)
    • 150 (VL1T)
    • 150 (VL2T)
    • GS 150 (VS1T)
    • GS 150 (VS2T)
    • 150GS (VS3T) GS3
    • 150GS (VS4T) GS3
    • 150GS (VS51T) GS3

 

Cigüeñal BGM PRO Vespa

The cigüeñales populares de BGM PRO for the Vespa PX, Vespa PK and Vespa V50 are available now.

bgm PRO crankshaft Vespa at Scooter Center available!

Comprar cigüeñal para the Vespa

Kits de revisión para los motors de la Vespa

In nuestra tienda online os ofrecemos unos kits súper útiles para revisar completamente el motor de vuestra Vespa:
Kits de revision Vespa
Vespa revision kit

Consejo: guantes de trabajo de BGM PRO-tection

Para no lastimaros y no ensuciaros las manos, recommend poneros los guantes para mecanicos de BGM PRO.

bgm protection assembly gloves

 

Comprar cigüeñal para the Vespa

Major rendimiento, aspecto original

The fuelle de admisión bgm PRO destaca por su mayor volume delante del carburador comparando with the fuelle de admisión original. Está available en dos tallas:

Compar fulle de admision para Lambretta

 

Air intake hose / intake hose bgm PRO Lambretta Keihin & DellOrto

 

Caja filtro de aire or filtro de gomaespuma

El diámetro de conexión en el filtro de aire es de 42mm, lo que permite combinar el fillle de admisión con la caja filtro de aire original o con un filtro de gomaespuma.

Aumento de rendimiento de 1,3cv

 

Los resultados de nuestro test para comparar las prestaciones alcanzadas con el fuelle de bgm y aquellas alcanzadas con el fuelle de admisión original para la Lambretta DL / GP se ven claramente. Con el fuelle de bgm se alcanzan mejores rendimientos. The configuration of the motor for dicho test has sido la siguiente:

Compar fulle de admision para Lambretta

Most comportamiento al arrancar

Una gran ventaja del artículo aquí presentado es el design de la parte inferior, gracias al cual es posible desviar la gasolina escupida por el carburador y garantizar así el buen funcionamiento del sistema de ralentí.

 

 

New filtro de aire de bgm PRO para los carburadores CP

BGM PRO air filter for CP de Polini carburetors

Filtro BGM PRO Double Layer made by Marchald

Los filtros de aire planos son compatibles con los famosos carburadores CP de Polini y están available en dos medidas:

Los filtros de aire de una profundidad de solamente 30mm se prestan perfectamente para los models Wasp Wideframe and Lambretta The version of 55mm is ideal for the model Wasp Smallframe.
For diseñados para adaptarse a los carburadores CP. La goma de unión se amolda al carburador, por lo cual ésta se queda siempre en su lugar.

Cuenta con embudo de administration integrado, lo que mejora el flujo de aire. Junto con el material filtrante eficaz pero a la vez permeable al aire es la most solution, garantizando la admisión de aire limpio sin pérdida de rendimiento.

Ventajas del filtro de aire Power Double Layer de Marchald

  • easy to assemble
  • Alta eficacia filtrante y caudal de aire mejorado gracias al material Double Layer High Tech Foam
  • la goma de union es totalmente hermética (se evita la admisión de aire secundario)
  • resistant a la humedad - ni siquiera hace falta cambiarlo, si el filtro está completamente empapado
  • Washable
  • gracias a la forma plana se puede montar también en models con poco espacio
  • embudo de administration integrado para mejorar la administration del aire

La medida indicada del filtro de aire especifica la longitud efectiva additional del carburador con el filtro puesto.

Compare filter de aire

The carburetors CP de Polini

The carburetors CP Polini is very popular.

 

Se usan para reemplazar a los carburadores originales de las culiestrechas o para potenciar los motores de los modelos Vespa y Lambretta y se different de los carburadores SHB por su compact size and its mayores posibilidades de ajustes.

Cooperation between bgm PRO and Marchald

Hemos cooperado with la empresa Marchald, experto in la production de filtros de aire en Italia, para desarrollar juntos el filtro de aire perfecto para los carburadores CP:

 

Alta calidad - amplia experiencia

La goma de union fue fabricada de goma de alta calidad. Hace años que Marchald usa este tipo de goma, puesto que resiste permanentemente a cualquier carga mecánica o química.
Be adapta perfectamente a la forma del carburador y se entrega con abrazadera, para asegurar un sellado perfecto e impedir posibles desplazamientos.

The embudo de admisión integrado, or better dicho su format, promueve the potencia del carburador CP.

 

Filtro available in dos medidas

Para que el filtro de aire sea lo more universally possible, está available in dos medidas.
La medida que indicamos se refiere a aquella parte del filtro que sobresale después de haberlo montado, it decir a la longitud efectiva adicional del carburador con el filtro puesto.

The products are now presented and compatible with everything carburadores CP de Polini between 17,5mm y 24mm de diámetro. Do the versions exist: 30 mm y 55 mm.

 

 

Para Vespa Smallframe: 55mm

El filter de 55mm it is ideal for the culiestrechas, puesto que no choca con el chasis, ni siquiera cuando el amortiguador está completamente comprimido.

Para Vespa Wideframe, Smallframe and Lambretta: 30mm

El filter more plano Se presta perfectamente for ser montado en a Lambretta or a Vespa Wideframe with poco space for debajo del chasis.

It lo suficientemente corto para no rozar o incluso abrir la puerta de inspección del carburador.

 

 

Obviamente también it is possible to assemble this version on a Vespa SmallframeBe there that one prefiere tener más espacio alrededor del carburador.

Compare filter de aire

 

Nuestra recommendation for trabajar en los motors Vespa y Lambretta

Los trabajos minuciosos son esenciales para conseguir un resultado excellent. A la hora de ajustar el motor, it preciso comprobar los ángulos de admisión, de transferencia y de escape del cilindro.

Hoy en día es muy común tener que modificar posteriormente el cilindro y / o la carcasa del motor para poder conseguir ciertos ángulos de admisión. Utilizar un pie de rey muchas veces no basta, por lo cual se recomienda armar el motor “en seco” para determinar todas las medidas necesarias porque si al final tienes que modificar la carcasa de motor, tendrás que quitar todos los rodamientos ya puestos y eso les perjudica sensiblemente en la mayoría de los casos.

NOVEDAD: Dummies para los rodamientos

In estos casos se usan los dummies, que son nada más y nada menos imitations de rodamientos.

Storage dummy (2)

Ventajas de los dummies

Para colocar el dummy no es necesario calentar la carcasa del motor y para que sea aún más fácil, aquello dispone de un chaflán, valley como los rodamientos verdaderos.

Storage dummy_2 (4)

Una vez puestos los dummies, el cigüeñal puede mover libremente e incluso it posible determinar el squish.

This can be very useful to determine the timing of the aperture by the middle grades of BGM and the ball.

the-whale-tool-adjust-ignition

We have already recopiled all the data we need, and we have done it Sacar los dummies de la carcasa de motor con gran facilidad.

Storage dummy (3)

The tamaño correcto is decided

Acabamos de desarrollar los dummies BGM PRO. MADE IN GERMANY

Están available en los tamaños más comúnes. La denominación de dichos productos revela tanto las medidas de los rodamientos correspondientes como la denominación de los fabricantes. Las medidas indicadas se refieren a los siguientes datos (tomando como ejemplo el dummy para el rodamiento del encendido de la Vespa PX y PK ETS):

Dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NBI 253815 (25x38x15mm)

  • NBI 253815 = manufacturer’s denomination (Nadella, SKF, etc.)
  • 25 = diametro interior of rodamiento milímetros
  • 38 = diametro exterior of rodamiento en milímetros
  • 15 = ancho del rodamiento en milímetros

Storage dummy_2 (2)

Available sizes:

 

Various combinations, say the modelo de la moto:

The dummy que se requiere depende del motor y cigüeñal puestos.

Vespa Sprint 2 lumbreras de transferencia

  • lado de embrague BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
  • lado de encendido BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)

Vespa T5

  • lado de embrague BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
  • lado de encendido BGM1205TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- N205, NU205, 6205 (25x52x15mm)

Vespa PK 50, conversion to cigüeñal de la ETS

  • lado de embrague BGM1203TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6303 (17x47x14mm)
  • lado de encendido BGM1207TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- conversion to the rodamiento de la PK ETS (25x47x12mm)

Lambretta GP

  • lado de embrague BGM1204TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6305 (62x25x17mm)
  • lado de encendido BGM1206TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NU2205 (25x52x18mm)

 

Dummy de plastic

Con estas imitaciones puedes montar el cigüeñal en la carcasa de motor para probarlo y determinar ciertas medidas. De esta manera no se desgastan ni el cigüeñal ni los nuevos rodamientos y por lo tanto son ideal para controlar los tiempos de apertura del cigüeñal o del cilindro. Made in Germany

Los dummies de BGM PRO are available en la tienda del Scooter Center:

dummies for the rodamiento del cigüeñal

NOVEDAD: Embrague BGM PRO Superstrong “CR” for Vespa

Hemos modified and mejorado nuestro embrague BGM PRO superstrong for motors of the models Vespa Largeframe. La ventaja de la version "Superstrong CR“It que es posible colocar los discos de embrague CR sin tener que modificarles anteriormente.

BGM8299

Embrague entero

The superior disco is adapted to the manera that requires the refuerzo of the superior disco.
Los pasos del montaje del embrague en si no han cambiado.

Super strong CR 045

Easy to assemble

Por lo general es suficiente, al igual que en el caso de la version Cosa del embrague Superstrong, modificar la tapa del embrague. Vas a Finderar todo lo que necesitas saber en la pestaña "downloads”En la página web del article (en English).

Super strong CR 040

El diámetro exterior de la carcasa de embrague de la version CR no ha sido cambiado, pero sí el contorno para que quepan los discos.

Super strong CR 038

Todas las demás piezas, tal como el buje, el piñón o los separadores de embrague, son iguales a aquellas de la version Cosa del embrague Superstrong.

New embragues for Vespa:

Los siguientes modelos del embrague Superstrong CR están available:

Plug & Play

Vespa PX80/PX125/PX150/Cosa125/Cosa200 (el piñón elástico debe tener 67 or 68 served)

Vespa PX200 (el piñón elástico debe tener 65 serves o debe ser el piñón de BGM de 64 serves)

Alternative

You can also compare the components of the embrague CR and mount this mismo.

 

Recommendation in caso de un torque elevado

The motor has a high torque and is powered piñón elástico de 64 served, te recomendamos montar también un game of planchas puesto que en comparison with los muelles originales, los muelles reforzados aguantan mejor el alto par motor.

Ventajas de los discos CR

In the article about the game of discos ya te hemos explicado las ventajas de los discos CR en motores muy potentes. Aqua un extracto:

¿Cómo es posible que un forro tan fino tenga un more rendimiento que el forro de corcho más grande?
Una razón es la coeficiente de fricción y other es el radio eficaz, it decir lo que realmente importa es el diámetro exterior, el ancho del forro y el consiguiente radio.

Pad set Honda 012

¿Qué significa en concreto? La palanca es más larga aunque el diámetro exterior de los dos discos es el mismo, puesto que el centro del forro está más lejos del centro de rotación. There nada más y nada menos que la ley de la palanca. Para the disco CR entonces it more “fácil” de aguantar the torque.

For a lado it is a cuestión de fisica y por other lado the type of material de fricción that allows transmitir a high torque.

The vents of a game at the CR discos are designed to be separate and have a simple and secure way including high revolutions.

Lubrificante para embragues with discos CR

Para dichos discos recomendamos usar un lubrificante con las especificaciones Jaso-MA / MA2 o API GL-4, tal como Valvoline 10W40 MA2.

Oil -VALVOLINE 4T- 4-stroke SAE 10W-40 mineral

Silent block for Vespa

A ver, sé sincero. ¿Alguna vez has cambiado los silentblocks you Vespa? Incluso cuando se restaura una Vespa, mucha gente se olvida o simplemente no lo considera necesario.

Después de haber recorrido miles de kilometers, cuando miras el trasero más bonito del mundo, te vas a dar cuenta de que algo va mal.

Si la rueda trasera está inclinada un poco, go silent blocks in the carcasa of the motor it is desgastados.

¿Qué función are going on silentblocks?

The silent blocks are very difficult. Tienen que eliminar cualquier vibration desagradable, ya la vez tienen que guide de forma segura la rueda trasera. Yes que el silentblock en el lado derecho tiene que soportar además una gran parte del peso del motor, se somete a un mayor esfuerzo y, por lo tanto, se desgasta más rápido.

Bueno, con un nuevo kit de silentblocks se soluciona el problema, ¿no? Tan fácil no es ...

Cuidado with the “calidad of fabricante de equipos originales”

The bags from Piaggio also contain products manufactured by -vamos a llamarlos- “otros” provenores.
Los silentblocks originales son tan blandos que no soportan el peso del motor. Y ahora imagine cuánto se inclina cuando te sientas en tu Vespa. Si los silentblocks están desgastados o si son demasiado blandos, it posible que la Vespa, sobre todo a altas velocidades, oscile sensitivemente.

The solution: silent blocks mejorados

Por este motivo hemos desarrollado los silent blocks BGM PRO que destacan por una goma más dura.

The sound of the silent block derecho is more long-lasting and the charge is higher than the weight of the engine.

Debido a la diferencia de duration de los silentblocks BGM PRO, los hemos marcado con colors:

BGM7952 (1)

  • GREEN: la goma más dura para el lado derecho (visto desde atras)
  • RED: silent block para el lado izquierdo

Vespa silent block

Simple installation of the silent blocks

At the end of the day, the silent blocks are released, so you can opt for a product from two pieces, which makes it easy to assemble.

USA and poco de pasta de montaje para neumaticos para meter la goma. Por favor no uses grass.

Ahora mismo ofrecemos los silentblocks para los siguientes models de Vespa:

BGM7955

Juego silent block motor -BGM PRO- Vespa V50, V90, SS50, SS90, PV125, ET3, PK S, PK XL

BGM7955

BGM7951

Juego silent block engine -BGM PRO- Vespa PX80, PX125, PX150, Sprint150 (VLB1T), TS125 (VNL3T), GT125 (VNL2T), GTR125 (VNL2T), Super, GL150 (VLA1T), VNA, VNB, VBA, VBB

BGM7951

BGM7952

Juego silent block motor -BGM PRO- Vespa PX200

BGM7952

Silent block soporte amortiguador for Vespa

Recommendation: Te ofrecemos también el silent block para el soporte inferior del amortiguador trasero.

1157103 (2)

The other hand should be used to secure the amortiguador and it mucho más resistant al desgaste comparado con los otros silent blocks que se venden en el mercado.
You can compare the goma with the casquillo adecuado:

Silent blocks for Lambretta

Hace mucho ya ofrecemos los silentblocks para los amantes de la Lambretta.
Hemos aprovechado read experiences positivas en cuanto al desarrollo de los silentblocks de different dureza para diseñar los juegos de silentblocks para la Vespa.

BGM7950G

Juego silentblock motor -BGM PRO- Lambretta LIS, SX, TV (series 2, series 3), DL, GP - tornillo eje motor l = 29cm

ImageDocument BGM7950G