Strumenti Toptul per conducenti di scooter - strumenti per riparazioni e officine di scooter

Outil Toptul per i conduttori de scooters

Abbiamo ricevuto una lezione importante, proprio come loro attrezzatura TOPTUL Tres appréciés sont à nouveau disponibili.

Strumenti TOPTUL per scooteristi

Scooter Center Negozio TOPTUL

TOPTUL factory des outils de haute qualité progettato più di 20 anni ed è assolutamente imbattibile in un confronto prezzo/prestazioni. I prodotti TOPTUL non vengono utilizzati nell'ambito degli acquisti effettuati su Vespa, Lambretta & Co. e spesso bis e toujours.

À titre d'exmple, il suffit de considerer les dents finement divisées des cliquets. La concezione massiccia e robusta con 72 ammaccature permet d'obtenir un piquage de seulement 5 gradi (1/72 de tour). Cela significa que le travail peut être effectué avec precision et sans repositionnement, meme dans des endroits très étroits, avec a debole course de travail pour le cliquet. L'attrezzatura TOPTUL risponde agli standard richiesti per DIN / ISO / ANSI, quindi è sbagliato. Il controllo della qualità interna è molto rigoroso e lo esprime, ad esempio, in un protocollo di misurazione individuale in relazione alla dinamometria coinvolta nella precisione della misurazione e alla componente di declinazione. D'après notre propre expérience, nous pouvons consiglia i prodotti TOPTUL à tout “utilisateur intensif de clé à molette” en toute conscience.

Acquista TOPTUL ora quiDirettamente al prodotto nel Scooter Center Shop

Voci i punti forti del video:

  • Jeu de douilles (boîte a cliquet) -TOPTUL 1/4″- 4mm-14mm + bocchette – 49 pezzi N° articolo : GCAI4901

Et il ya toujours dell'ensemble sympas, comme celui-ci :

  • Set di cacciaviti -TOPTUL Pro Series- 20 pezzi Numero d'articolo : GZC2005
  • Gioco di pinze per anneaux de mer -TOPTUL- 4 pezzi Numero d'articolo : GPAQ0401
  • Jeu de cles Allen -TOPTUL- 1,5mm, 2mm, 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm – 9 pezzi N° articolo : GAAL0916

CONSIGLIO: Puisque l'on a alors dans un meme élan tout ce qui est neuf, uniforme et d'apparence attrayante ! Puoi anche controllare i consigli per TOPTUL a Notre Scooter Center Blog : https://blog.scooter-center.com/tag/toptul/ Tutta l'attrezzatura Toptul pour les scootéristes che provano a notre Negozio TOPTUL

Specchietto servofreno Vespa GTS Porco Nero

Freins assistés Porco Nero Vespa GTS – Freinage super potente

Se ruoti la vite, devi essere in grado di rallentare rapidamente. Pas de problem, car chez nous, vous recevez les étriers de freen à quatre pistons Porco Nero Power de Spiegler. Con il telaio bgm PRO per Vespa GTS con certificazione TÜV, ces frons vous offre un vantaggio unico en matière de comfort et de sécurité pour la tua Vespa GTS. Les nouveautés sont maintenant les two colors argent et bleu!

Freno Vespa GTS Porco Nero Power / SPIEGLER con TÜV - SuperPower Braking

 

Frein arrivo GTS :

Numéro d'article Colore
PRN002BL2 blu
PRN002GD2 or
PRN002RD2 rosso
PRN002BK2 noir
PRN002SL2 argento

Frein avant GTS:

Articolo no : Colore
PRN001BL2 blu
PRN001GD2 or
PRN001RD2 rosso
PRN001BK2 noir
PRN001SL2 argento

Ricostruzione dei Freins de la Vespa GTS

  1. Pourquoi vous devez changer votre liberamente dans tous les cas: Frein de la Vespa GTS Porco Nero
  2. Commenta installer les freins : Installazione nel video Porco Nero Vespa GTS Brake

Conversione freno Vespa Porco Nero bgm

Considera versare tutti i modelli moderni della Vespa GT GTS

  • Per le strade davanti e dietro, con e senza ABS.
  • Adattato precisamente alla pompa Frein GTS: per un punto Freinage facile da misurare.
  • Des distances de freenage plus courtes – par rapport à la série, ma anche par rapport aux produits concurrents des accessories
  • Entièrement fraisé par CNC : Le gain de poids rencontre une great rigidity sans aucune torsion.
  • Anodisé dur en noir, rouge, or, argent, bleu: pas de décoloration, nettoyage easy.
  • Aucun adaptateur n'est necessaire: l'étrier de freen se visse directement sur le support standard.
  • Convient aux jantes de 12 e 13 pouces.
  • Equipé de placchette de frein frittées : pour a distance de freinage très courte et un bon return d'information.
  • Pistoni de free to faible attrito: versare un eccellente performance de free, dosaggio lineare.
  • Giunti speciali: una leva in caucciù inclinato assicura un funzionamento regolare dei pistoni di freen e garantisce una potenza di freenage totale, anche a lungo termine.
  • Certificato TÜV incluso

Frein Vespa GTS con certificato TÜV

Nous vous proposons ici de télécharger les TÜV certificates for le Frein Porco Nero Power / Spiegler:

Ce liberamente conveniente aux modelli suivants

Nota: Les Freins non sono adattati ai modelli GTV e GTS SeiGiorni avec le phare sur l'aile. Ces véhicules ont a système ABS independent qui n'est pas compatibile con l'étrier de Frein Spiegler / Porco Nero Power d'un point de vue purement mecanique (problems d'espace).


GOMMA DI COLLEGAMENTO CARBURATORE BGM PRO PER FASCETTE ABA SAFE

Nouveaux caucciù di accordo del carburatore di bgm PRO

Lors d'innombrables course de longue et courte distance et de kilomètres d'essai, les colliers de serrage de 12 mm de large de ABA SAFE ont fait leurs preuves. Il collier ABA Safe™ utilizza l'elasticité du caoutchouc de l'admission et protège ce tuyau en caoutchouc relativement souple contre les dommages. The force de serrage est accrue au level des bourrelets profiliés, il n'y a pas d'arêtes vives, ce qui permet aux colliers de 12 mm de large de s'adapter parfaitement sans solliciter le caoutchouc du raccord du carburateur.

bgm gommini attacco carburatore per fascette ABA Save 12mm gommini carburatore Vespa & co.

Nous avons maintenant ha sviluppato de nouvelles caucciù di connessione bgm sviluppato, che dovrebbe accontentarsi di grandi dimensioni per accueillir proprie ces necklaces de serrage de 12 mm de large.

Gommini attacco carburatore bgm PRO

Caucciù per orifizi del carburatore bgm PRO

Un altro vantaggio est que nos caoutchoucs de raccordement bgm carburateur au collector d'admission sont fabbricato in un matériau très tollerante à l'huile et à l'essenza. Cela fait des caoutchoucs de connection du carburateur une pièce très stabile e durevole sul tuo scooter.

Vita disponibile e caucciù di conversione

  1. 28,5mm caucciù di collegamento carburateur/collector d'admission -BGM PRO- AW=28,5/28,5mm
    • Polini CP
  2. Raccordement caucciù carburateur/collector d'ammissione30mm -BGM PRO- AW=30/30mm
    • Dell'orto PHBL
    • MikuniTM 24
  3. Carburatore/collezionista di ingressi in caucciùdi 35 mm -BGM PRO- AW=35/35mm
    • Dellorto PHBH 28/30
    • Dell Orto VHST 24-36
    • Dell Orto VHS 30
    • MikuniTM 28
    • Mikuni TMX 27/30
    • Kehin PWK 28/30
    • Polini28/30
  4. Raccordement caucciù40mm carburatore/collettore d'ammissione -BGM PRO- AW=40/40mm
    • Mikuni TMX 32-35
    • Kehin PWK 33-35
    • Kosso 28-34
  5. 35/40 mm Raccordement de conversion carburateur/collector d'admission in caucciù -BGM PRO- AW=35/40mm
    • 35 mm
    • 40mm

 

Suggerimenti:

  1. Il carburatore e il collettore di ammissione doivent être soigneusement dégraissés avant l'installazione.
  2. De meme, les necklaces de serrage ABA SAFE de 12 mm ne doivent pas être trop serrés.
Spazzole Lessmann Made in Germany

Toutes les brosses ne sont pas les memes!

Vous avez problem une brosse en acier classique dans votre trousse à outils. Una brosse polyvalente de magasin de bricolage est pratique et a de nombreux domaines d'application, mais avec peu d'efforts, elle peut être bien meilleure : Je vous montre ici 4 petites brosses metalliche de LESSMANN (Made in Germany) per applicazioni speciali, il che rende facile lavorare sul tuo scooter per riparazioni e registrazioni!

Logo pennello LESSMANN

1. Spazzola per la pulizia dei fascicoli

Spazzola in acciaio per la pulizia delle lime.

Brosse en acier pour le netoyage des dossiers. Il n'est pas necessaire d'acheter un nouveau fichier s'il n'a plus l'effet escompté, souvent un netyage du fichier suffit ! Questa spazzola speciale di Lessmann è comoda per pulire i tratti di calce metallica in modo che l'effetto di taglio sia completamente nuovo disponibile. La brosse de nettoyage des limes est particulièrement adatta all'eliminazione dei copeaux et des métaux fortemente aderenti mediante le cuivre, le laiton, le bronze et l'aluminium.

2. La brosse a effacer la rouille

Gomma per cancellare ruggine con setole in acciaio del produttore di qualità tedesco Lessmann

Gomme à rouille de haute qualité avec des poils en acier. La brosse est ideal pour a réparation minute of your vehicle with the painting d'origine with the tôle partial est rouillée, qui ne doit pas être poncée à plat. Motivo chiave: sauvetage O-vernice. Avec l'eliminée de rouille, les particules d'oxyde peuvent être éliminées sans effort, meme sur des surface déjà marquées. Les poils des deux côtés ont des épaisseurs différentes pour un travail précis. Ensuite, la zone peut être passivée avec an agent approved (per esempio, un multifilm). CONCLUSIONE: Ottimo oggettino di grande effetto e facteur d'amusement

3. La brosse d'acier pour les party rugueuses

Spazzola in acciaio per rimuovere sporco grossolano come ruggine.

Cette brosse en acier de qualité est particulièrement adatto all'eliminazione delle grandi saletés telles que la rouille. Non può essere utilizzato su superfici in plastica, alluminio, pelle, ecc.

4. Strofinare in profondità per la pulizia delle boccette di riempimento

Spazzola in ottone per la pulizia degli elettrodi di massa e centrale delle candele.

Strofinare in basso per la rete degli elettrodi di massa e centrale delle bocchette di alimentazione. Comme les brosses en acier rendent inutilement la surface rugueuse, les nouvelles saletés adhèrent encore mieux qu'avant, il faut toujours utiliser une brosse faite d'un matériau plus souple que l'acier pour pulire le bougies d'allumage.

Brosses de qualité LESSMANN | Fatto in Germania

Spazzole Lessmann

A Scooter Center, ne trai vantaggio Bross Lessman che abbiamo trovato particolarmente adattato e provato nel nostro lavoro quotidiano di atelier e di riparazione/regolazione di scooters. Une se petite brosse può essere molto utile e facilita il lavoro di pulizia sul tuo scooter / Vespa / Lambretta, ecc.!

Porco Nero Servofreno Vespa GTS

Etrier de Frein PORCO NERO POWER Vespa GTS

Nous Avons déjà presenté qui il freno Potenza Porco Nero per Vespa GTS. En attendant, il ya les Freins “aspirants” pour l'avant et l'arrière :

Poro Nero Servofreno Vespa GTS

Manteniamo un superbo video dell'officina dell'azienda di personalizzazione e messa a punto Cafè Racer 69, Berlino, Germania, connue pour ses conversioni spettacolari de Vespa GTS. In questo grande Video del progetto personalizzato Scooteria, su vous montre clairement et en dettaglio Commenta il Frein Porco Nero è montato per la Vespa GTS :

Video dell'installazione di Freins Porco Nero

Vespa GTS 300 hpe "British Classic" Parte 7 - Installazione e Spurgo Freni Porco Nero

Étrier de Frein a 4 pistoni con TÜV/ABE

Chi siamo offerta l'anteriore del Porco Nero Power Spiegler per l'anteriore (4 pistoni) e il posteriore (2 pistoni) e diversi colori. Se hai già il sistema Vespa GTS free pronto per l'installazione:

Pinza freno esclusivo e pronto per l'installazione 4 pistoni con certificato TUV/ABE di specchio, selon le specifiche di fabbrica di Porco Nero Power (Stoccarda). Ce liberamente impressionnant a été conçu pour tutti i modelli di Vespa GT/GTS/GTV con e senza ABS.

L'étrier de Frein, appositamente fabbricato da Spiegler, est precisamente adattato alla pompe de Frein Piaggio et garantit ainsi un point de freenage bien dosé.

La migliore fabbricazione e il corpo intero frange CNC prontamente una grande rigidità senza torsione per una riduzione del peso. La superficie anodisée dure n'est pas seulement belle, l'aspect spettacolari reste, car il n'y a pas de décoloration et le nettoyage est également simplifié !

Le Frein est livre prêt a être monté, aucun autre adaptateur n'est necessaire, car l'étrier de free est vissé directement. Le PorcoNero comodo donc anche directement aux jantes de 12 e 13 pouces !

Les placchettes de freen frittées, associate a una potenza di 4 pistoni, permettent une corte distanza di libertà e una retroazione diretta.

Grace aux pistons de free à faible frottement avec des joint spéciaux, le système de Freinage Porco Nero Power offer une manipolazione confortevole Associato a spettacoli eccezionali et est uguale un prodotto di facile accesso e durevole !

Offrez-vous il Porco Nero Power Brake per la tua GTS
Variatore bgm PRO per motori Piaggio Quasar, es.Vespa GTS

bgm PRO Variomatic per motori Piaggio Quasar, ad esempio su Vespa GTS

  • con una bande passante de traduction extra-longue
  • un tirage semifreddo et
  • la potenza dell'elevée des roues arrière.

La bgm PRO variomatic usa una corte trapézoïdale più corte e rinforzata di Kevlar que celle habituellement usato per le moteurs des Quasar. Cela permet à notre Vario d'exécuter une gamma di rapporti molto più ampia sans que la courroie trapézoïdale puisse toucher le boîtier, comme c'est le cas avec un Vari Malossi. Così, il Vario bgm può condurre una gamma molto più ampio de rapports sans que le moteur ait à tourner plus haut. Un vantaggio énorme, surtout lorsque le moteur a besoin d'un réglage supplémentaire.

Variatore BGM2311V2

Potenza del motore diretta sulla strada posteriore

Les innombrables essais au banc et sur route ont montré que les moteurs des Quasar 250/300cc necessitent pas a resort de contre-pression plus dur ou different de celui de la norme. Cela significa que toute la puissance du moteur n'est pas perdue dans la chaleur de frottement mais qu'elle finit là ou elle doit être : à la roue arrière.

Variometro Essai della Vespa GTS

Con la serie variomatic Piaggio, il motore tra i contatti con il regolatore beaucoup plus tot. La puissance est donc maintenue beaucoup plus long temps lorsque l'on riguardo l'axe de vitesse, ce qui est percettibile dans une vitesse finale plus élevée.

Par rapport au jeu Polini, le Vario bgm ne fonctionne pas à un level de vitesse artificial augmenté pour obtenir un effet aha. Le Polini Vario achète malheureusement son level de vitesse (trop) élevé avec une efficacité moindre.

Il maintien de la même vitesse d'acceleration que le moteur standard conduit avec notre Vario-Kit bgm au fait que le moteur n'est pas chargé plus haut et que la puissance délivrée est agréablement linéaire. Nell'uso quotidienne, la superiorità del Vario-Kit de bgm appare evidente in un confronto diretto di 1:1.

bgm Achetz le Vario Kit PRO ici bgm Achetz le Vario Kit PRO ici

Campione d'applicazione BGM2311V2

  • Variatore
  • poulie avant
  • Ceinture en V : aramide rinforzata (Bando)
  • Peso:
  • 21x17 mm 12,5 g (250 cc)
  • 21x17 mm 13,5 g (300 cc)
  • Entretoises pour la poulie: tra il doppio e il poulie avant 1x 1,3 mm, 1x 1,0 mm
  • (les deux discs doivent être montés)
  • Rondelle di distanza per la poulie : Between the écrou de fixation et la poulie avant 1x 1,0mm
bgm Achetz le Vario Kit PRO ici bgm Achetz le Vario Kit PRO ici

Convient aux models de veicoli suivants avec motor quasar :

Au Scooter Center, prima di voler vendere gli strumenti TOPTUL

I nostri utensili del marchio TOPTUL È stato prodotto da Rotar Machinery Industrial Co. pubblicato nel 1994. Il gruppo ROTAR aveva una lunga esperienza nella fabbricazione e nell'uso di precisionestrumenti Toptul esclusiva sviluppato avec soin et caratteristiche di alta qualità per la professione. Seuls les alliages d'acier à outils les plus fiables sont utilisés, tels que l'acier au cromo-molibdeno o l'acier au cromo-vanadio.

Parmi la vasta gamma di prodotti TOPTUL, nous avons inclus a selection pour les scooters nel programma Scooter Center. Gli strumenti sono caratteristici per noi qualità del rapporto- prezzo favorevole. leggere giochi d'azzardo TOPTUL sont déjà particulièrement popolare chez nous. È disponibile anche nei nomi tailles – des jeux de clés à molette, de clés à écrous et de doubles aux armoires à outils complètes pour l'atelier de Vespa o de scooters.

impressioni:

Verso gli strumenti TOPTUL :

Acheter l'outil Toptul ici Acheter l'outil Toptul ici

Strumento Toptul

 

Pneumatici PMT

Pneumatici PMT – pneumatici sportivi e ovviamente senza compromessi per loro scooters

Avez-vous déjà roulé con le nuove gomme PMT ? Si vous participez également à des courses de scooters, lo sai che le gomme non hanno importanza capitale.

Ce n'est pas seulement le dessin de la bande de roulement qui compte, mais surtout le bon mélange de caoutchouc. Il pneu ottimale è regolato:

  • in funzione della meteo
  • adattato alla pista
  • adatto al veicolo
  • Adapté au style et à la capacité de conduite

Nous disposons desormais d'une large gamme de pneus de PMT Tyres

L'enorme differenza nelle prestazioni delle gomme nel le automobile sportiva est immédiatement évidente pour quiconque un saggio les légendaires pneumatici PMT.

Acheter the pneus maintenant pour être prêt pour la pista de course Acheter the pneus maintenant pour être prêt pour la pista de course

Prodotto in Italia: Pneus PMT

Il produttore di pneumatici italiani PMT (Pauselli Modell Tyres) esiste dal 1990. Il produttore produce l'origine dei pneumatici per le voitures RC e la popolare serie di corsi di mini-moto italiane. Comme ils ont également sviluppato des pneus pour motos et surtout des le gomme ovviamente versano scooters, ils ont très vite atteint a position de pointe parmi les pneus préférés des pilotes de course. leggere pneumatici PMT sono disponibili nelle composizioni semifreddi per le diverse condizioni di sole, temperature e temperature.

Pneumatici PMT

Pneumatici PMT Pioggia e Intermedio

Lisse, composta: maggiore

La nappe avec un composto dur est ideale per le piste o la temperatura dell'asfalto est èlevée et où la tensione è importante en raison des nombreux virages d'échange et des manœuvres de Freinage. Le composé dur est le plus résistant à l'abrasion et est donc très adapté aux course d'endurance / longue distance. La fase di recupero per la temperatura ottimale (~ 80° C) è piacevole plus longue avec ce composé qu'avec le composé “moyen” ou “mou”.
Si raccomanda che la pressione dell'aria sia 1,2-1,3 bar nella parte anteriore e 1,4-1,9 bar nella parte posteriore.

Slick, mélange: moyen

Le milieu fait le pont entre le mélange dur et persistant ainsi que le mélange mou qui aderiscono extreme bien mais qui s'use rapidement. Le support couvre donc un très large éventail d'applications. La temperatura ottimale della funzione è 75°C e l'ambiente è XNUMX°C, purché la composizione sia maggiore è necessario avere una temperatura di effrazione più lunga quando la composizione è uguale alla temperatura.
La pressione dell'aria consigliata è compresa tra 1,2 e 1,3 bar per il furgone e tra 1,4 e 1,9 bar per l'arrivo.

Slick, composto: doux

Le composé PMT souple offers une adhérence totale meme à basse température. Il s'use donc rapidement à des températures plus élevées et n'offre plus une aderenza totale. L'altra parte, il ateint très rapidement sa température ottimali de fonctionnement de 70°C.
La pressione dell'aria consigliata è compresa tra 1,2 e 1,3 bar per il furgone e tra 1,4 e 1,9 bar per l'arrivo.

La pioggia, la neige

Il PMT propone con il Rain Slick una nuova interpretazione di un intermedio. Sulla base della composizione di caoutchouc du pneu de pluie pur, un intermediario con una bande de roulement lisse a été créé. È ideale per le mutevoli condizioni meteorologiche per quanto riguarda la proporzione di sezioni umide e seces.
Si raccomanda che la pressione della gondola sia di 1,2-1,3 bar nella parte anteriore e di 1,4-1,9 bar nella parte posteriore.

Corso contro il pluie

Le pneu de pluie de la PMT joue dans la plus haute ligue des expert en pluie pour le circuit.
Celui qui a monté ce pneu a besoin d'une bonne scusa s'il n'a pas fonctionné avec un bon placement…
La pressione dell'aria consigliata è di 1,2-1,3 bar per il furgone e di 1,4-1,9 bar per l'arrivo
.

Corso di dragster

Le gomme PMT Drag Race sono le stesse idee per tutti i motori del quarto quarto del tour.
Ici, aucune adhérence n'est perdue et toute la puissance est transferee sur l'asphalte sans glisser.
Cela significa également qu'il n'y a pas de pitié pour l'embrayage ou la boîte de vitesses..

Acheter del pneus PMT neufs ici Acheter del pneus PMT neufs ici

La spirale clé - un classico nouvellement scoperto

J'en avais un – tout le monde en avait un et c'était “cool”, la spirale clé ! Et cette video fait battre mon coeur :

Nuovo portachiavi a spirale di MOTO NOSTRA by Scooter Center

Nous, direttori de scooters, mods & scooterboys, avons rapidement découvert cette spiral pratique pour nous: parce que les different types de clés pour la serrure de contact, l'antivol de direction et/ou la serrure du compartimento à bags peuvent être reliés de manière flexible mais sûre.

Avec cette super longe, toutes les clés forment une unité, mais ne se gênent pas les unes les autres pendant le fonctionnement : la clé de contact et le verrou de direction/clé de coffre restent dans leur serrure et sont reliés par la spirale de la cle. Ainsi, chacune des deux clés est rapidement à portée de main et il materiale flessibile e PVC protegge la pittura.

Nous avons les spirales clés en 15cm-60cm (la versione 15cm peut être étirée jusqu'à 60cm) e 30cm-100cm (la versione 30cm peut être étirée jusqu'à 100cm) de longueur. Le versioni colorate non sono traslucide, c'est-à-dire qu'elles non sono colorate che sono trasparenti.

Muni d'un porte-clés des deux côtés.

  1. CONSIGLIO : Idéal also pour attacher par example les clés de la maison et de la voiture au pantalon !
  2. CONSIGLIO: La bande peut être déformée à volonté avec un sèche-cheveux, par example si l'extrémité coudée doit être droite.

 

Comandare la spirale della chiave pratica per mantenerla qui Comandare la spirale della chiave pratica per mantenerla qui

 

 

 

Sintonizzazione Vespa HPE

Pezzi staccati in nero per la tua Vespa GTS HPE

"Chrome non ti riporterà a casa!" Bon, les accessoires noirs ne vont pas augmenter la fiabilité d'une Vespa HPE complete neuve, mais, en fait, ce n'est pas la question.

Guarda l'originale lors de la livraison

Vespa GTS HPE con accessori noir

Nel corso della storia della Vespa, la possibilità di personalizzare la Vespa e l'adattatore per i gusti individuali e l'importanza del ruolo. Se vuoi aggiungere accessori alla Vespa, devi pagare le spese, portare borse, vendere o cromate pezzi, negli anni 50 e 60.

I nuovi modelli Vespa GTS HPE viennent avec des accessoires chromés, come p. ex. les rétroviseurs, poignées, leviers de Frein o anche ilentourage della tavola. Se preferisci un look più sportivo o se vuoi personalizzare la tua Vespa, ti consigliamo di proporre un ricambio per i pezzi accessori noir. D'ailleurs, la couleur noire est à la mode maintenant.

Personalizza il tuo manutentore Vespa HPE:

Ti vengono offerti gli accessori per la Vespa HPE toute neuve in colore nero:

Entourage del tavolo Vespa HPE

Kit entourage de tablier -MOTO NOSTRA HPE- Vespa GTS (2019-) GTS ie Super 125 (ZAPMA3700), GTS ie Super300 HPE (ZAPMA3600) – nero

MN2100BK

L'entourage du tablier et du marchepied accentue le caractère sportif de la Vespa.

La versione noir de Moto Nostra est beaucoup plus élégante que l'originale, tout en renforçant l'aspect particulier de la moto.

Afin de pouvoir monter l'entourage de tablier, il est necessaire de disassembler d'abord la boîte à gants et le marchepied.
Il kit composto:

  • entourage de tablier/marchepied gauche
  • entourage de tablier/marchepied droit

Per completare la tua personalizzazione, puoi completare la tua personalizzazione?

Shorty HPE di Retroviseur

Retrovisore -MOTO NOSTRA Shorty- ROND

PV1428
GAUCHE: PV1429

Retrovisore -MOTO NOSTRA Shorty- OVALE

PV1432
GAUCHE: PV1433
Retroviseur homologué avec a bras court qui lui donne e aspetto sportivo tout en gardant le look original. Voilà comment l'on pourrait decrire en una seule frase le rétroviseur Shorty de Moto Nostra.
Per confrontare con l'originale Piaggio che è fabbricato in plastica, il retrospector di Moto Nostra dispone di una carrozzeria in metallo.

  • più bel aspetto grazia au bras court
  • con omologazione europea
  • giunto incl.
  • disponibile in nero opaco o cromato

Très bonne alternative aux rétroviseurs originali. Bref : ce rétroviseur est mieux, plus joli, plus sportif et pourtant discrete.
La versione en noir mat est très élégante !

Clignotanti Vespa HPE

Jeu clignotants avant et arrière -MOTO NOSTRA (2019-) clignotants à LED sequential avec feux de jour avant et feux de position arrière (omologazione européenne)- Vespa GTS 125-300 HPE (2019-) - Moto Nostra réf. : MN619KTB

Jeu clignotants avant et arrière -MOTO NOSTRA (2019-) clignotants à LED sequential avec feux de jour avant et feux de position arrière (omologazione européenne)- Vespa GTS 125-300 HPE (2019-) –

Mn619ktb

Pot d'échappement Vespa HPE

Nous may proponer également des pots d'échappement alternative per la tua Vespa GTS HPE.
In notre boutique en ligne ainsi que dans notre dépliant SC Specials dédiée à la Vespa GTS vous trouverez davantages d'accessoires, tel que des poignées, leviers, repose-pieds ecc. :

Indicatore manubrio m-BLAZE indicatore a disco nero omologato E E

m.blaze disco LED guidon clignotant noir

Ces clignotants guidon de MOTOGADGET - Prodotto in Germania - Quindi la prima scelta è chiarire che è la parte più importante del concetto del veicolo. Ces clignotants super-plat de guidon DEL sont tres discretamente, si lo spettatore les a alors en vue, il les percevra sûrement comme un ottica punto culminante de il tuo scooter. L'esecuzione e i materiali utilizzati sono di altissima qualità.

L'installazione è tout à fait facile si your Vespa est déjà équipé d'indicateurs d'extrémité du guidon. Avec nos harnais de câblage, ces paraocchi Peuvent être adaptés à n'importe quel scooter avec a little de competence - les indicaurs s'adaptent également à une Harley - guarda il video.

All'esterno i led che lo segnalano non sono reali più a terminede sécurité routière in ragione della loro luminosità e del marchio Prova E.

Dopo che il LED indicatore è stato posizionato nel SET

Se preferisci un look originale sulla tua Vespa, ti consigliamo di consigliare che le luci a LED della Moto Nostra:

disco m.blaze par motogadget – un clignotant guidon

Le disco m.blaze est la lumière clignotante de dernière generazione. Caratteristica del LED clignotant è che è illuminé trasparente su una base in alluminio compatto, il che significa che c'è un'armonizzazione con il poignee à l'extrémité du guidon.

Arlen Ness maniglie e Motogadget m-Blaze Disc su Harley Davidson - Breakout 2014

Indicatore TranzLight

Sistema lampeggiante che utilizza la nuova tecnologia TranzLight (TLT, certificazione ad esempio). Cette approche de development progressive ne se limit pas à la simple miniaturization des boîtiers clignotants, mais crée la lumière directement via a corps en plastique cristallin. Seuls the Calcul Optique Précis de CAO e le procedure di fabbricazione alla fine pointe de la technologie consentent cette nouvelle conception et sa fonction.

Il flusso di luce necessario per il principio di TranzLight è generato dal processo di sviluppo intensiLED® di motogadget ed è costituito da tre componenti importanti:

  • Selezione di LED ad alte prestazioni con la massima efficienza e una portata totale di 7W con una durata di oltre 50.000 h
  • Un controller ovviamente controller costante par IC di 330 kHz
  • Un collimatore special optique que les couples de la lumière de la LED precision in le corps en plastique

Le boîtier discrete in alluminio non sono incluse nell'attacco stabile del vetro e nell'integrazione dell'elettronica di controllo e del LED haut de gamme.

Bien sûr, le boîtier est fabbricato da CNC, noir anodizzato e finemente etichettato au laser.

Le clignotant d'extremite de Guidon ha costruito très plat et ensemble neutre et discrete en raisondisco trasparente. Cela le rend adapté à de nombreux styles et une grande varieté de scooters e meme su les motos, quad …

Come tutti i clignotant LED common, le clignotant peut être actionné avec des résistances de charge ou tous nos relais clignotants sans charge.

Avantages

  • Design e principio di funzionamento assolutamente unici e indipendenti
  • Un peine percettibile sur le guidon lorsqu'il est éteint
  • Lumière extrêmement vive verse l'avant, lumière clairement visible à l'arrière
  • Tecnologia LED di punta IntensiLED
  • Preparazione elettronica di tensione e elettronica di protezione sicura
  • La lumière clignotante de l'indicateur peut être omise
  • Ferme l'extrémité du guidon très harmonieusement – ​​​​en particulier avec m-Grip et other poignées en aluminium

Consegna

  • Les clignotants non sono disponibili singolarmente o nell'ensemble
  • Indicateur d'extrémité unique du guidon m.blaze disque gauche ou droite avec serrage pour guidon en acier et aluminium (22 mm et guidon de 1 pouce) avec a diamètre interior de 14 mm à 21 mm
  • Cavo di collegamento ambientale 100 cm.
  • Istruzioni d'installazione : soir ci-dessous / Istruzioni per l'installazione di disque-clignotant-clignotant-moteur Motogadget-Manuel
Dopo che il LED indicatore è stato posizionato nel SET

Specifiche e caratteristiche

diametro 35 mm
Longueur totale sur l'ensemble 68 mm
Lunghezza parziale dell'esterno della guida 20 mm
Lunghezza parziale al guidon 48 mm
cavo circa 100 cm
poids circa 40 g
Riparazione Quattro pezzi con caoutchoucs de serrage pour guidon métrique en acier et en aluminium (22 mm e 1 pouce) con un diametro interno di 14 mm à 21 mm
Consumo energetico circa 7 watt

 

Istruzioni per l'installazione poignee de flashers d'extrémité

Le disque m-Blaze è adatto per il montaggio sulla guida con un diametro interno compreso tra 14 e 21 mm. Selezione degli elementi dell'assieme richiesti per la tua guida sulla parte della domanda: Motogadget-led-turnsignal-disc-Istruzioni per l'installazione-ManualMD

Le disque m-Blaze doit être monté horizontalement, avec l'angle de l'inclinaison du guidon dans a plage allant de 0 à max 9 sont. Nettoyez l'interieur du guidon avant d'installer le clignotant. Seule une surface correct et sans graisse permet de fixer le clignotant en toute sécurité. Pour the Prize de cable, percer a trou d'un diametro de 3 mm dans le fond du centre du guidon. Alternative, un trou peut être percé à gauche et à droite après les soupapes de commutation. Il trou doit être déburrré très soigneusement à l'interior et à l'extérieur. Aucune force de tension ne doit agir sur les cable de raccordement. Le cable peut être arraché du boîtier du clignotant o frotté à travers à la sortie du guidon. Assure-vous que la longueur du cable est suffisante et faites attenzione à l'impatto della direzione. È raccomandato dal protettore le cable au point de sortie avec le tube de rétrécissement.

DANNI ALL'ISOLAMENTO DEL CAVO POSSONO PROVOCARE UN CORTOCIRCUITO E UN INCENDIO DEL CAVO, C'È UN RISCHIO DI MORTE.

Usa l'indicateur "L" per le côté gauche du guidon e l'indicateur "R" per le côté droit du guidon. Esecuzione dei cavi di collegamento del segnale de virage all'interno dell'edificio e all'interno della casa a 3 mm dall'esterno. Prenez un morceau rigide de fil pour aiutante. Resserrer légèrement l'écrou M8 sur le clignotant, de sorte que le morceau de caoutchouc se propage un peu. Le clignotant est poussé dans le tuyau, par quoi le morceau de caoutchouc doit avoir un contact avec le mur de pipe. En tournant le clignotant dans le sens des aiguilles d'une montre à la main (n'utilisez pas d'outils!) les pinces en caoutchouc dans le guidon. Faites pivoter le clignotant jusqu'à ce qu'un sforzo considérable soit necessaire pour liberer le clignotant; all'esterno, il logo motogadget doit être visible d'en haut. Si le morceau de caoutchouc ne s'étend pas à l'interieur du guidon, le clignotant est retiré, il cavo di connessione est ramené à la position de départ en tournant le clignotant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le morceau de caoutchouc est plus pre-tensionné en resserrant la vis M8 et le processus d'assemblage est répété.

LE CÂBLE DE CONNEXION PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ EN TOURNANT TROP FRÉQUEMMENT DANS UNE DIRECTION. NE PAS ROTATE PLUS DE 4 GIRI IN UNA DIREZIONE DURANTE UN TEST DI MONTAGGIO. S'IL VOUS PLAÎT UTILIZZA IL TRIAL ET SPACING IL GUMMIST-CK ST-RKER AVANT. LORS DU RÉASSEMBLAGE, RETOURNEZ LE CABLE A SA POSITION D'ORIGINE.

Collega il cavo di collegamento rosso del segnale di segnale in linea à la linea più cerchi di segnaletica in colore rosso e il cavo rosso del segnale di colore in linea con il cavo più il tuo cerchio di segnale di segnale in parete. Collega i due cavi di connessione noir alla massa del veicolo. À cette fin, les connecteurs de sertissage fournis sont utilisés. Metti alla prova i clignotanti per la tua funzione. Si la fréquence clignotante a change, vous avez besoin d'un relais clignotant électronique independent de la charge.

LES BLINKER SONO ORDUNGSIN BORDO E CONCORDANO LE DETERMINAZIONI LEGALI QUANDO IL BLINKER CON LA MARCATURA “L” PER IL LATO SINISTRO E IL LAMPEGGIANTE CON LA MARCATURA “R” PER IL LATO DESTRO È STATA INCORPORATA E SUL LATO DESTRO DEL MOTOGADGET LE LOGO EST VISIBLE D'EN HAUT.

Dopo che il LED indicatore è stato posizionato nel SET

Sac pour le tablier -SEA'N'SAND T-Bag-

Beaucoup d'espace de rangement pour des longs voyages

C'est esattore ce que le borsa da viaggio per Vespa GT, GTL, GTV, GTS de l'entreprise anglais Offerta Sea'n'Sand.

Sac tres pratique

Le sac est fixé au tablier de la Vespa et peut être utilisé aussi come sac à dos.

pratica borsa Vespa

Video della borsa di viaggio per la Vespa GTS

L'histoire de Sea'n'Sand a commencé avec le sac fabriqué sur mesure per la Vespa moderna GTS, GT, GTV ecc.

Depuis cette année ils venduto anche un sac pour la Vespa PX Classique, avec la meme qualité et les memes functions, mais les mesures varient bien sûr. Per quanto riguarda il video della borsa per Vespa PX:

Acheter il sack de voyage per la Vespa

Foto che sacchi

CUSTOM

Si presenta come un tessuto Cordura (fibra di nylon) di ottima qualità ed è previsto per i modelli GTS e per le varianti GT/GTL. L'articolo contiene solo 28l e dispone di un ampio scomparto accessibile par le haut.

RESISTENTI AUX INTEMPÉRIES ET ROBUSTE

Le Cordura è un tessuto estremamente resistente all'abrasione, è idrofugo e una certa rapidità. Même les fermetures à glissière non sono impermeabili, costituente ainsi une bonne protection against les intempéries.

MULTI

Ce sac pour le tablier peut aussi être utilisé comme sac à dos pour toujours emporter les choices les plus importantis.

SICURO

Afin que le sac ne bouge pas, meme pas à grande vitesse, il est attaché en quatres endroits: au crochet porte sac, au nez de la selle et aux couvercles de révision/carénage du tablier. Les deux vis LOXX adjointes sostituiscono ici les vis originales des couvercles.

PRATICA

Il ne faut pas enlever le sac pour pouvoir ouvrir la selle, donc vous pouvez prendre de l'essence senza problemi. The largeur de 39cm ne pongono non plus aucun problem car il reste assez d'espace pour vos pieds.

La migliore borsa Vespa

VOLUME

Vous pouvez mettre 28l dans le sac qui a en plus une belle double pour que ce soit plus facile à le remplir. En outre il ya un piccolo scomparto, ideale per il portatile, e uno scomparto supplementare con una chiusura in velcro pour les lunettes de soleil.

MONTAGGIO

C'est assez semplice. Il vous faut uniquement un tournevis applé Torx de la taille T25 (fait souvent partie du set d'outils d'une voiture) et une clé plate ou une clé œil de la taille 9.

QUALITA '

Le qualità outdoor del materiale Cordura sono due connui. C'est pour cela que ce sac, avec sa finition propre, vous accompagnagnera durant de nombreuses années.

CONCLUSIONE

Prima scelta, non seulement pour les vespistes qui font des longs voyages. Avec ce sac de Sea'n'Sand vous ne voulez plus faire vos course en voiture mais en scooter!

Acheter il sack de voyage per la Vespa