Posts

Cable harness BGM ORIGINAL suitable for all Vespa PX models up to year of construction 1982

Convertissez votre ancienne Vespa PX avec battery maintenant facilement

A modern electrical system without battery sur votre scooter ne détruit pas l'apparence, c'est un Gain invisible and economical in security and comfort, because

  • Sans battery, il n'est pas non plus nécessaire d'acheter / remplacer et entretenir la battery
  • Votre système électrique et tous les consommateurs fonctionnent indépendamment de l'état ou du level de charge de la battery
  • Vous évitez efficacement les dommages de corrosion on votre Vespa PX dus à une batterie / acid de batterie trop cuite
  • Sécurité nettement accrue grâce à l'augmentation de la luminosité = visibilité accrue = mieux être vu & et mieux voir

Faisceau de câblage de conversion pour tous les modèles Vespa PX jusqu'à 1982

Ce faisceau de cables est parfait pour convert Your Vespa PX, with a battery ex usine Piaggio, with an électrique embarqué system modern et sans entretien without battery. À cette fin, nous proposons un ensemble peu coûteux et pratique comprenant tous les nouveaux interrupteurs necessaires et une serrure de contact(BGM6685KT).

En outre, il s'agit d'un remplacement / restauration du faisceau de câblage PX in the Italian version pour les modèles without battery. Ainsi, les clignotants, le klaxon (appelé Schnarre) et tous les autres consommateurs sont alimentés en courant directement par le réseau de la carte CA. La plaque de base d'allumage utilisée sur ces véhicules avec seulement 3 cables (modèles à allumage par contact) or 5 cables (véhicules à allumage électronique) est assortie à cette plaque.

Modèles de véhicules:

Vespa PX sans battery: Conversion sans battery

Pour la conversion de votre scooter au système électrique moderne, vous avez besoin des pièces suivantes et économisez à l'avenir la batterie, l'hivernage et l'entretien / la maintenance de la batterie du véhicule

  • TENSION REGULATOR En général, le régulateur de tension simple à 3 pôles (G | G | M) est utilisé avec ce faisceau de cables (par exemple 9100001). Le régulateur de tension à 5 pôles d'origine (A | A | B + | G | M) utilisé sur les véhicules livrés d'usine avec batterie peut encore être utilisé. Seules les connexions B + et G restent sans affectation (anciennement courant de charge pour la batterie). Une meilleure alternative est le régulateur de tension compact et puissant BGM Pro(BGM6690). Celle-ci peut, par example, alimenter une prize USB avec une tension de 12V DC pour charger le téléphone portable / navi, etc.
  • ALLUMAGE / PLAQUE DE BASE DE L'ALLUMAGE / LIMA Comme plaque de base d'allumage, on utilize le type avec 5 cables (reconnaissable aussi par le câble bleu et noir vers la seule alimentation en tension). The Lima original with 7 cables des modèles with batteries ne peut plus être utilisé. Cependant, ceux-ci présentent de toute façon des dommages liés à l'âge, très souvent au level de l'isolation du cable. Une conversion à la plaque de base d'allumage plus puissante des modèles Lusso ultérieurs (par examples: BGM8025N ou BGM8032N) est donc fortement recommandée. Cela augmente considérablement le rendement lumineux total du réseau CA, car il n'y a plus de courant détourné pour la charge de la battery. Ainsi, même les anciens modèles PX peuvent être équipés d'une lampe de 35 / 35W. La plupart des alternateurs à 5 cables ont une fiche ronde. Le faisceau de câbles proposé ici est équipé (comme dans l'original Italien) de fiches plates of 6,3 mm. Dans ce cas, le faisceau de câbles peut être converti en une fiche ronde ou la plaque de base de l'allumage peut être convertie en une fiche plate. The pieces nécessaires se trouvent dans the accessories.
  • FLASHING RELAY The models with battery utilisent un relais de clignotant à courant continu (CC). Après la conversion, un relais de clignotant CA (courant alternatif) est nécessaire (par example, 1195703).
  • INSTRUCTIONS / SCHEMA DE CONNEXION The instructions / cable diagramsuivants vous aideront à connecter les cables .

List de contrôle: Pièces de rechange / pièces connectées au faisceau de câblage

Pour vous assurer que tout fonctionne, vous devez parcourir cette liste et vérifier si vos anciennes pièces sont encore en bon état. Sinon, vous pouvez les commander directement dans notre boutique Vespa en cliquant sur le lien:

* 9512115? 9520072 + 9520074 / ** 9512027? 7675200 + 7675201

CONCLUSION: Conversion absolument judicieuse à des systèmes électriques modern, plus puissants et sans entretien

Tutorial Installation du faisceau de câbles Instruction vidéo

Il s'agit d'un faisceau de câblage PX-Lusso, il a des connecteurs différents, donc ne vous y trompez pas. The principle of the base of the installation est the même et ce tutoriel video vous aidera à installer et à connecter le faisceau de câbles dans la carrosserie de votre Vespa.

Tutorial SC - Vespa PX Lusso wiring harness Instructions assembly Installation Vespa wiring harness

Vespa ignition retrofit electronic ignition

Vespa Conversion des grandes images à l'allumage électronique

Les moteurs Vespa des modèles à grand châssis avec commande d'admission à palettes rotatives, par exemple Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak peuvent désormais être facilement convertis :

Pourquoi devrais-je convertir un Vespa à l'allumage électronique?

Ce sont les avantages d'un allumage électronique!

Après la conversion, l'ancien faible système d'alimentation électrique de bord de 6Volt a un puissant rendement lumineux de 12 volt. The electrical system is self-contained and converted into one regulator fiable et respectueux des ampoules (par example avec le BGM6690). Le cable of high quality assures a transmission sure of the forte puissance lumineuse et d'allumage. Grace à sa forte puissance, il fournit déjà un très bon rendement lumineux au ralenti, qui ne s'effondre pas même en utilisant les clignotants ou des consommateurs d'énergie supplémentaires. Aucune maintenance nécessaire! Les travaux d'entretien, comme d'habitude avec l'allumage par contact, ne sont pas nécessaires.

Notre nouvel allumage bgm: specialty développé pour la conversion des moteurs à contact contrôlé en un allumage électronique sans entretien:

The dernière version de la plaque de base d'allumage bgm PRO HP (High Power) éprouvée pour la conversion de l'allumage par contact à l'allumage électronique.
Convient par example à Vespa Largeframe : VNA, VNB, VBA, VBB, GL, Super, Sprint, GT, GTR, TS, Rallye

acheter l'allumage maintenant ici acheter l'allumage maintenant ici

plaque de base d'allumage bgm PRO

Avec notre propre marque bgm, nous avons révisé et improved la plaque de base d'allumage bgm PRO, qui a fait ses preuves à mille reprises. One attention particulière a été accordée à la très haute qualité des bobines et du micro.
En outre, le cable a été remplacé par des cables en silicone à gaine textile. Un gadget special est le cordon déjà attaché à la branche de cable pour tirer facilement le faisceau de cables à travers le canal de cable dans le boîtier du moteur. De plus, the plaque de base a maintenant une échelle précise en degrés pour faciliter le réglage.

Par rapport à un allumage électronique classique, la plaque de base de l'allumage BGM Pro HP V2.5 possède des bobinages spécialement combinés.
L'efficacité de l'alternateur est ainsi à nouveau nettement améliorée et offre avec 120W un rendement lumineux élevé.

Contrairement à une plaque d'allumage Vespa PX, le BGM Pro HP a une charge de cable plus longue et differentente afin de pouvoir monter parfaitement la plaque d'allumage sur des véhicules plus anciens. En outre, il a un contour de plaque de base adapté pour s'adapter parfaitement aux moteurs antérieurs à 1977 (avec un siège de joint d'arbre plus grand que celui du PX).

  • Puissance lumineuse élevée (120W) grace to a maximum number of bobbinages
  • Bobine d'excitation éprouvée avec plaque de cuivre pour une fiabilité maximal
  • Capteur avec couch barrière de carbone pour une impulsion d'allumage propre
  • Bobines légères traitées proprement
  • Des soudures de haute quality
  • Cosses et longueur de cable originales pour faciliter le cable
  • Peut être combined avec des modules supplémentaires (PiFi, Kytronic, Agusto)

NOTE : le micro BGM a une resistance nominal de 100 Ohm (+/- 10Ohm)

Silicone lines

AVANTAGES OF LIGNES DE SILICONES

  • Extrêmement résistant aux températures (-40 ° C to + 250 ° C))
  • Leftovers toujours flexible
  • Très bonne protection mecanique par le tissue textile
  • Resistant aux graisses, huiles, alcools, oxygène, ozone
  • Des propriétés d'isolation très élevées

CONVERSION A L'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE

Pour passer d'un allumage par contact à cette plaque de base, l'utilisation d'une autre roue de ventilateur, d'un régulateur de tension et d'un CDI est nécessaire.
Un vieux régulateur de tension standard, comme la bobine d'allumage standard, n'est plus nécessaire.
Le régulateur de tension BGM BGM6690 permet de charger une batterie optionnelle (battery 12Volt nécessaire) pendant la conduite. L'ancien faisceau de câbles peut encore être utilisé, mais les circuits individuels doivent être combinés ici, car le régulateur de tension ne fournit qu'une seule sortie pour l'ensemble de l'alimentation électrique. Il est plus facile de se convertir à l'un de nos faisceaux de cables de conversion (par example 9077011).

Tout ce qui est nécessaire à cette fin est available individually or sous forme d'ensemble.

Convient pour Vespa vintageLargeframe

La plaque de base d'allumage BGM s'adapte à tous les moteurs Vespa des modèles à grand châssis avec commande d'admission à palettes rotatives, par exemple Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally , PX, LML 2T, Bajaj Chetak.

acheter l'allumage maintenant ici acheter l'allumage maintenant ici

Ensemble de conversion

Outre l'allumage, vous avez également besoin d'autres pièces pour convertir le moteur de l'allumage par contact à l'allumage électronique. Nous vous avons prepared ici un ensemble pratique: BGM6661PRO

Toutes les pièces sont également available séparément:

 

VEUILLEZ TO NOTE
L'alignement du vilebrequin dans le carter du moteur, et donc also la position de la roue polaire, est beaucoup plus variable dans les anciens moteurs à grand châssis (reconnaissable aux roulements de vilebrequin de même taille avec 25x62x12mm) que, par example, dans les moteurs PX plus récents.

The roulements du vilebrequin ne sont pas fixés dans le carter du moteur par un circlip, mais sont simplement logés dans le carter avec un léger adjustment par pression. En raison de diverses tolérances (par exemple, la largeur des bagues d'étanchéité d'arbre, l'usure des sièges de palier, l'orientation du cône sur le vilebrequin), il peut y avoir des écarts importants par rapport au positionnement initialement prévu de l'arbre dans le carter. The condition préalable au bon fonctionnement de l'allumage est un alignement parfait de la roue polaire avec la plaque de base de l'allumage. Sinon, la surface de declenchement de la roue polaire ne sera pas parallèle au pick-up, ce qui peut entraîner des ratés d'allumage. Si l'allumage ne produit pas d'étincelle, c'est généralement ici que le défaut se trouve. Pour faciliter la repair, nous proposons des plaques d'écartement (BGM8000S05) pour the prize en charge on the plaque de base de l'allumage. Grâce à ces plaques de distance, la distance correcte peut être rétablie de manière simple.

 

Le démarreur PRO Conversion de bgm est compatible avec les modèles suivants: